u + me =  - Olivia Rodrigo

u + me =

Olivia Rodrigo
20 Jun 2026 29 görüntülenme 3 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

I think that you're killer

Bence sen harikasın

With your floppy hair

O salaş saçlarınla

Take me out to dinner

Beni yemeğe çıkar

You know you can take me anywhere

Biliyorsun, beni istediğin yere götürebilirsin

And all of my girlfriends roll their eyes

Ve bütün kız arkadaşlarım gözlerini deviriyor

And tell me to take it slow this time

Bu kez ağırdan almamı söylüyorlar

But I got a feeling

Ama içimde bir his var

Wounds are healing

Yaralar iyileşiyor

Talking on the phone

Telefonda konuşurken

I know everybody changes

Herkesin değiştiğini biliyorum

But I hope that we don't

Ama umarım biz değişmeyiz

Carve our names

İsimlerimizi kazıyalım

Into the car seat leather

Arabanın deri koltuğuna

You plus me equals a heart forever

Sen artı ben, eşittir sonsuza dek bir kalp

A heart forever

Sonsuza dek bir kalp

Ohh

Ohh

I like your big sister

Ablanı seviyorum

She has your same face

Yüzü tıpkı seninki gibi

And I tried to win her

Ve onu kazanmaya çalıştım

Over with my

Benim

Cynical humor and yacht rock music taste

Alaycı mizahımla ve yacht rock müzik zevkimle

And all my ex-boyfriends have heard these lines

Ve eski sevgililerimin hepsi bu lafları duydu

(let's get married when we're 25)

(25 yaşına gelince evlenelim)

But I like you better by a million times

Ama seni milyon kat daha çok seviyorum

And I got a feeling

Ve içimde bir his var

Wounds are healing

Yaralar iyileşiyor

Talking on the phone

Telefonda konuşurken

I know everybody changes

Herkesin değiştiğini biliyorum

But I hope that we don't

Ama umarım biz değişmeyiz

Carve our names

İsimlerimizi kazıyalım

Into the car seat leather

Arabanın deri koltuğuna

You plus me equals a heart forever

Sen artı ben, eşittir sonsuza dek bir kalp

A heart forever, oh-oh-oh

Sonsuza dek bir kalp, oh-oh-oh

A heart forever, oh-oh-oh

Sonsuza dek bir kalp, oh-oh-oh

So buy me silver jewelry

O yüzden bana gümüş takılar al

And all my favorite Cadbury

Ve en sevdiğim Cadbury’lerden

And tell me yet again

Ve bana bir kez daha anlat

About when we met and what you thought of me

Tanıştığımız anı ve benim hakkımda ne düşündüğünü

Sometimes I get overwhelmed

Bazen her şey üstüme geliyor

And way too far ahead of myself

Ve kendimi fazlasıyla kaptırıyorum

I often get the feeling that I'll never want somebody else and

Sık sık bir daha kimseyi istemeyecekmişim gibi geliyor ve

They say modern love's a cruel endeavor

Modern aşkın acımasız bir uğraş olduğunu söylüyorlar

And to that I say fuck it, whatever

Ben de buna siktir et, neyse diyorum

'Cause I got a feeling

Çünkü içimde bir his var

Wounds are healing

Yaralar iyileşiyor

Talking on the phone

Telefonda konuşurken

I know everybody changes

Herkesin değiştiğini biliyorum

But I hope that we don't

Ama umarım biz değişmeyiz

Carve our names

İsimlerimizi kazıyalım

Into the car seat leather

Arabanın deri koltuğuna

You plus me equals a heart forever

Sen artı ben, eşittir sonsuza dek bir kalp

And ever and ever and ever

Ve sonsuza, sonsuza, sonsuza dek

Ohh

Ohh

Forever and ever and ever

Sonsuza, sonsuza, sonsuza dek

Ohh

Ohh

(Sounds good)

(Kulağa güzel geliyor)

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!