Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Cat got my tongue
Dilim tutuldu
And I don't think I get along with anyone
Ve sanırım kimseyle anlaşamıyorum
Blood runnin' cold
Kanım buz kesiyor
I'm on the outside of the greatest inside joke
En büyük özel şakanın dışında kalmış gibiyim
And I hate all my clothes
Ve bütün kıyafetlerimden nefret ediyorum
Feels like my skin doesn't fit right over my bones
Sanki derim kemiklerime tam oturmuyor
So I guess I should go
O yüzden sanırım gitmeliyim
The party's done and I'm no fun, I know, I know
Parti bitti ve hiç eğlenceli biri değilim, biliyorum, biliyorum
I know, I know
Biliyorum, biliyorum
I broke a glass, I tripped and fell
Bir bardak kırdım, takılıp düştüm
I told secrets I shouldn't tell
Söylememem gereken sırları anlattım
I stumbled over all my words
Bütün kelimelerime dolandım
I made it weird, I made it worse
Tuhaflaştırdım, daha da berbat ettim
Each time I step outside, it's social suicide
Dışarı her çıktığımda, bu sosyal intihar
It's social suicide, wanna curl up and die
Bu sosyal intihar, kıvrılıp ölmek istiyorum
It's social suicide
Bu sosyal intihar
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
I laughed at the wrong time, sat with the wrong guy (uh-huh)
Yanlış zamanda güldüm, yanlış adamla oturdum (uh-huh)
Sеarchin' "How to start a conversation?" on a website (how to flirt?)
Bir sitede “Sohbete nasıl başlanır?” diye arattım (nasıl flört edilir?)
I talkеd to this hot guy, swore I was his type
Bu yakışıklı çocukla konuştum, tam onun tipiydim sandım
Guess that he was makin' out with boys, like, the whole night (oh)
Meğer bütün gece erkeklerle öpüşüp duruyormuş (oh)
Everythin' I do is tragic (oh)
Yaptığım her şey felaket (oh)
Every guy I like is gay (oh)
Hoşlandığım her erkek gay çıkıyor (oh)
The morning after I panic (oh)
Ertesi sabah paniğe kapılıyorum (oh)
Oh, God, what did I say? (Oh, oh, oh)
Oh, Tanrım, ne dedim ben? (Oh, oh, oh)
I broke a glass, I tripped and fell
Bir bardak kırdım, takılıp düştüm
I told secrets I shouldn't tell
Söylememem gereken sırları anlattım
I stumbled over all my words
Bütün kelimelerime dolandım
I made it weird, I made it worse
Tuhaflaştırdım, daha da berbat ettim
Each time I step outside, it's social suicide
Dışarı her çıktığımda, bu sosyal intihar
It's social suicide, wanna curl up and die
Bu sosyal intihar, kıvrılıp ölmek istiyorum
It's social suicide, yeah, when I'm alone, I'm fine
Bu sosyal intihar, yeah, yalnızken iyiyim
But don't let me out at night, it's social suicide
Ama geceleri beni dışarı salmayın, bu sosyal intihar
It's social suicide
Bu sosyal intihar
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
I broke a glass, tripped and fell
Bir bardak kırdım, takılıp düştüm
Told secrets I shouldn't tell
Söylememem gereken sırları anlattım
Stumbled over all my words
Bütün kelimelerime dolandım
Made it weird, then made it worse
Tuhaflaştırdım, sonra daha da berbat ettim
Each day that I'm alive, it's social suicide
Yaşadığım her gün, bu sosyal intihar
It's social suicide, wanna curl up and die
Bu sosyal intihar, kıvrılıp ölmek istiyorum
It's social suicide
Bu sosyal intihar
It's social suicide, don't let me out at night
Bu sosyal intihar, geceleri beni dışarı salmayın
I'm shocked I'm still alive, it's social suicide
Hâlâ hayatta olmama şaşıyorum, bu sosyal intihar
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Thought your mom was your wife (ah-ah)
Anneni karın sandım (ah-ah)
Called you the wrong name twice (ah-ah)
Sana iki kez yanlış isimle seslendim (ah-ah)
Can't think of a third line (ah-ah)
Üçüncü bir satır aklıma gelmiyor (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la, ugh
La-la-la-la-la-la, ugh
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!