Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Yeah, Ice
Yeah, Ice
Yeah
Yeah
Maneesh on the beat, shabang (Woo)
Maneesh beat'te, shabang (Woo)
All of my opps, they dead
Bütün rakiplerim ölü
Why do they gas me up?
Niye beni böyle gazlıyorlar?
Where does it go? My head (Mama)
Nereye gidiyor? Kafama (Mama)
How much I got? A lot
Ne kadarım var? Çok
Don't leave again, I won't
Bir daha gitme, gitmem
Thinkin' of tryin' me, do like Bryson
Bana bulaşmayı düşünüyorsan, Bryson gibi yap
Pussy-ass nigga, then don't
Korkak orospu çocuğu, o zaman yapma
Can I forgive? I can't
Affedebilir miyim? Edemem
What do I need? Some head
Neye ihtiyacım var? Biraz saksoya
Shorty keep askin' the date
Kız durmadan tarihi soruyor
She tryna finesse Polymarket for bread (Bando)
Polymarket'ten para koparmaya çalışıyor (Bando)
Where is the beef? It's cooked
Olay nerede? Pişti bitti
Where is the boy? He's booked (Skrrt, skrrt)
Çocuk nerede? Paketlendi (Skrrt, skrrt)
Don't even recognize none of thеse names at the top of thе charts
Listelerin tepesindeki bu isimlerin hiçbirini tanımıyorum bile
I looked (Huh?)
Baktım (Huh?)
Am I upset? A bit
Bozuldum mu? Biraz
Last one you dropped was shit
Çıkardığın son iş bok gibiydi
I did press play on that ho
O parçaya play'e bastım
Mid, mid, mid, skip, skip
Vasat, vasat, vasat, geç, geç
What should I take? A trip (Gone)
Neye çıkayım? Seyahate (Gone)
Who should I take? His bitch
Kimi götüreyim? Onun karısını
Tennis lessons with a Nike skirt on and her ass poppin' out
Nike eteğiyle tenis dersi alıyor, kıçı dışarı taşıyor
You're sick (She bad)
Sen hastasın (She bad)
Where is the GOAT? They need one
En iyisi nerede? Birine ihtiyaçları var
The mirror's right here, I see one
Ayna tam burada, bir tane görüyorum
My nigga don't know how to pay me back
Benim adam borcunu nasıl ödeyeceğini bilmiyor
So he said next hat he catch is a free one (Grrah)
O yüzden yakaladığı bir sonrakini bedavaya sayacağını söyledi (Grrah)
What kinda clip? Extendo
Nasıl şarjör? Uzatmalı
What kinda switch? Not Nintendo
Nasıl switch? Nintendo değil
Y'all hangin' out with friends, though
Siz yine arkadaşlarla takılıyorsunuz
They hangin' out the window (Baow)
Onlar camdan sarkıyor (Baow)
What's up with gang? We back
Tayfa ne âlemde? Geri döndük
What's in my raps? It's facts
Raplerimde ne var? Gerçekler
She said she miss me, all caps
Beni özlediğini söyledi, büyük harflerle
Gotta aim better than that
Bundan daha iyi nişan alman lazım
What's up with life? It's lit
Hayat ne âlemde? Alev gibi
But I know it get better than that
Ama bundan daha iyi olacağını biliyorum
I know it get better than that
Bundan daha iyi olacağını biliyorum
I know it get better than that
Bundan daha iyi olacağını biliyorum
Maneesh on the beat, shabang (Woo)
Maneesh beat'te, shabang (Woo)
All of my opps, they dead
Bütün rakiplerim ölü
Why do they gas me up?
Niye beni böyle gazlıyorlar?
Where does it go? My head (Migo)
Nereye gidiyor? Kafama (Migo)
How much I got? A lot
Ne kadarım var? Çok
Don't leave again, I won't
Bir daha gitme, gitmem
Thinkin' of tryin' me, do like Bryson, pussy-ass nigga, then—
Bana bulaşmayı düşünüyorsan, Bryson gibi yap, korkak orospu çocuğu, o zaman—
Don't
Yapma
40, what's up? Shabang (Uh)
40, naber? Shabang (Uh)
All my opps, they dess
Bütün rakiplerim pert
What am I now? Possessed
Şimdi neyim ben? Ele geçirilmiş
How do I feel, though? Refreshed (Woo)
Peki nasıl hissediyorum? Yenilenmiş (Woo)
Secrets I know got you stressed
Bildiğim sırlar seni strese sokuyor
Will I take those to my death? (What?)
Onları mezara götürür müyüm? (What?)
Haven't decided just yet, ayy, yeah
Henüz karar vermedim, ayy, yeah
40, what's up? Shabang (Uh)
40, naber? Shabang (Uh)
All of my opps, they dess
Bütün rakiplerim pert
Please don't put me to the test (What?)
Lütfen beni sınama (What?)
They tryna get back on the 'net
Onlar tekrar internete dönmeye çalışıyor
I'm tryna get back in the flesh (Woo)
Ben kanlı canlı geri dönmeye çalışıyorum (Woo)
Yeah
Yeah
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!