Burning Bridges - Drake
Çeviri ICEMAN ✍ Orpheus

Burning Bridges

Drake
20 Jun 2026 14 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

Burning, burning

Yanıyor, yanıyor

Burning bridges is okay

Köprüleri yakmak sorun değil

I'd rather take the long way

Ben uzun yolu seçerim

Ayy

Ayy

I'd rather take the long way

Ben uzun yolu seçerim

Yeah

Yeah

Yeah

Yeah

I swear I could cry when I see your face

Yemin ederim, yüzünü görünce ağlayasım geliyor

I'm way too in love just to let you walk away

Seni çekip gitmene izin veremeyecek kadar çok seviyorum

I know it's your dream to start a family in LA

LA’de bir aile kurmanın hayalin olduğunu biliyorum

They love me too much here, I cannot relocate

Beni burada çok seviyorlar, başka yere taşınamam

I just can't move away

Çekip gidemem işte

I can't leave my brothers in them trenches, gotta lead the way, yeah

Kardeşlerimi o siperlerde bırakamam, yolu ben açmalıyım, yeah

I cannot relocate

Başka yere taşınamam

Just even the thought to turn my back on them is not okay

Onlara sırtımı dönmeyi düşünmek bile doğru değil

I cannot relocate

Başka yere taşınamam

We just gotta post up here, I promise things will be okay

Burada kalmamız gerek, söz veriyorum her şey yoluna girecek

'Cause I love you, bae

Çünkü seni seviyorum, bebeğim

Damn, but they love me too much here, I cannot—

Kahretsin, ama beni burada çok seviyorlar, ben gidemem—

Yeah, damn

Yeah, kahretsin

I put you niggas through the ringer, yeah

Sizi fena sıkıntıya soktum, yeah

You gettin' bodied by a singin' nigga, yeah

Şarkı söyleyen bir herif sizi gömüyor, yeah

I'm with Noel like I'm Kris Kringle, yeah

Noel’le takılıyorum, Kris Kringle gibiyim, yeah

Your baby mama ain't even post your single, damn

Çocuğunun annesi bile single’ını paylaşmadı, kahretsin

Where she at? Yeah, where she at?

Nerede o? Yeah, nerede o?

Your baby mama ain't even post your single, yeah

Çocuğunun annesi bile single’ını paylaşmadı, yeah

I'm off a Quay, it make my body tingle (Yeah)

Quay’in etkisindeyim, bedenim karıncalanıyor (Yeah)

Look in the mirror, see where talkin' get you, yeah

Aynaya bak, konuşmak seni nereye getirmiş gör, yeah

You should be swimmin' with the fuckin' fishes

Çoktan balıkları boylamış olman gerekirdi

But I still got love for your missus and her sister

Ama hâlâ kadınına da kardeşine de sevgim var

So I told Capo we can't burn them bridges, yeah

O yüzden Capo’ya dedim ki, o köprüleri yakamayız, yeah

You saw my brother, you was tryna fix it

Kardeşimi gördün, işi düzeltmeye çalışıyordun

Now you drop your album and you back dissin', yeah

Şimdi albümünü çıkarıp yine diss atmaya döndün, yeah

We G-block babies, we are not musicians

Biz G-block çocuklarıyız, müzisyen değiliz

My niggas didn't have a pot to piss in

Benim adamlarımın işeyecek kabı bile yoktu

Now they drop the top so much, they got a drop addiction

Şimdi tavanı o kadar indiriyorlar ki drop bağımlısı oldular

Capo got so many watches, he might clock a nigga

Capo’da o kadar saat var ki bir herifi indirebilir

Capo got so many watches, he need supervision

Capo’da o kadar saat var ki gözetim lazım

Why you walkin' 'round the facts like you're superstitious?

Niye gerçeklerin etrafında batıl inançlı gibi dolanıyorsun?

Damn, damn, damn

Kahretsin, kahretsin, kahretsin

I put you niggas through the ringer, yeah

Sizi fena sıkıntıya soktum, yeah

You gettin' bodied by a singin' nigga, yeah

Şarkı söyleyen bir herif sizi gömüyor, yeah

I'm with Noel like I'm Kris Kringle, yeah

Noel’le takılıyorum, Kris Kringle gibiyim, yeah

Your baby mama ain't even post your single, damn

Çocuğunun annesi bile single’ını paylaşmadı, kahretsin

Where she at? Yeah, where she at?

Nerede o? Yeah, nerede o?

Your baby mama ain't even post your single, yeah

Çocuğunun annesi bile single’ını paylaşmadı, yeah

I'm off a Quay, it make my body tingle

Quay’in etkisindeyim, bedenim karıncalanıyor

Tables turn, tables turn, bridges burn, bridges burn

Devran döner, devran döner, köprüler yanar, köprüler yanar

Lord, forgive me (Lord, forgive me), it's my turn

Tanrım, affet beni (Tanrım, affet beni), sıra bende

Tables turn, tables turn, bridges burn, bridges burn

Devran döner, devran döner, köprüler yanar, köprüler yanar

Lord, forgive me (Lord, forgive me)

Tanrım, affet beni (Tanrım, affet beni)

Yeah, your baby mama ain't even post your single, damn

Yeah, çocuğunun annesi bile single’ını paylaşmadı, kahretsin

Where she at? Yeah, where she at?

Nerede o? Yeah, nerede o?

Your baby mama ain't even post your single, yeah

Çocuğunun annesi bile single’ını paylaşmadı, yeah

I'm off a Quay, it make my body tingle

Quay’in etkisindeyim, bedenim karıncalanıyor

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!