Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Is it over? I could be another
Bitti mi? Başkası olabilirim
Is it over? I could be another
Bitti mi? Başkası olabilirim
Is it?
Öyle mi?
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
Eğil de o götü kaldır (bow), amcığın nefes alsın (yeah)
Shake that ass, bitch, hands on your knees (hoe)
Salla o götü, bitch, eller dizlerde (hoe)
Hands on your knees (hoe), hands on your knees (bow)
Eller dizlerde (hoe), eller dizlerde (bow)
Shake that ass for Drake (yup), now, shake that ass for me
Drake için salla o götü (yup), şimdi benim için salla
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
Eğil de o götü kaldır (bow), amcığın nefes alsın (yeah)
Shake that ass, bitch, hands on your knees
Salla o götü, bitch, eller dizlerde
Hands on your knees, hands on your knees
Eller dizlerde, eller dizlerde
Shake that ass for Drake (yeah), now, shake that ass for me
Drake için salla o götü (yeah), şimdi benim için salla
Ayy, I still got some love deep inside of me
Ayy, içimde hâlâ derinlerde biraz sevgi var
No need to lie to me, I know you got a guy
Bana yalan söylemene gerek yok, bir adamın olduğunu biliyorum
He's not not a guy to me
Ama o benim gözümde adam falan değil
Just say goodbye to him, then take thе ride to me, ride to mе
Ona veda et, sonra bana doğru yola çık, bana doğru gel
I still got some love deep inside of me
İçimde hâlâ derinlerde biraz sevgi var
Please drag it out of me
Lütfen çekip çıkar onu benden
You just might
Belki de sen
Just might get that G-Wagon out of me
Belki de o G-Wagon’u koparırsın benden
Please drag it out of me, please drag it out
Lütfen çekip çıkar onu benden, lütfen çekip çıkar
Rollie gang, patty gang, rich baby daddy gang
Rollie tayfası, patty tayfası, zengin baby daddy tayfası
I'm with Red like I'm at a Cincinnati game
Red’leyim, sanki Cincinnati maçındayım
Hood bitch, tat her gang 'fore she tat her name
Mahalle kızı, adını kazıtmadan önce tayfasını dövme yaptırır
Real bitch, held me down 'fore I had a name
Gerçek kadın, adım yokken bile arkamda durdu
Heard there's money on my head, what is that to me?
Kelleme para koymuşlar diye duydum, bana ne ki bundan?
I put a hundred bands on him, he put a rack on me
Ben ona yüz bin koyarım, o bana binlik koymuş
We from two different worlds, but it's a match to me
İki ayrı dünyadanız ama bana göre tam uyuyoruz
The bend it over only time she turn her back on me for real
Bana sırtını döndüğü tek an eğilip o götü kaldırdığı an, harbi
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
Eğil de o götü kaldır (bow), amcığın nefes alsın (yeah)
Shake that ass, bitch, hands on your knees (hoe)
Salla o götü, bitch, eller dizlerde (hoe)
Hands on your knees (hoe), hands on your knees (bow)
Eller dizlerde (hoe), eller dizlerde (bow)
Shake that ass for Drake (yup), now, shake that ass for me
Drake için salla o götü (yup), şimdi benim için salla
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
Eğil de o götü kaldır (bow), amcığın nefes alsın (yeah)
Shake that ass, bitch, hands on your knees
Salla o götü, bitch, eller dizlerde
Hands on your knees, hands on your knees
Eller dizlerde, eller dizlerde
Shake that ass for Drake (yeah), now, shake that ass for me
Drake için salla o götü (yeah), şimdi benim için salla
Your man so good and you deserve that in your suffering
Adamın iyi biri, çektiğin onca acının içinde bunu hak ediyorsun
I need a dick and conversation, can you cover me?
Bana hem sik hem sohbet lazım, beni idare eder misin?
I had a feeling this is more than what we both say
Bunun ikimizin söylediğinden fazlası olduğunu hissediyordum
I had a feeling this is more than a feeling
Bunun bir histen daha fazlası olduğunu hissediyordum
I can't let you get away
Kaçıp gitmene izin veremem
Feels good, but it can't be love
Güzel geliyor ama bu aşk olamaz
Ain't a damn thing that I do
Yaptığım tek bir şey bile yok
Ain't a damn thing, oh
Tek bir şey bile yok, oh
Bend that ass over (bow)
Eğil de o götü kaldır (bow)
Let that coochie breathe (bow)
Amcığın nefes alsın (bow)
Shake that ass, bitch (ooh)
Salla o götü, bitch (ooh)
Hands on your knees (ooh)
Eller dizlerde (ooh)
Hands on your knees (all been there)
Eller dizlerde (all been there)
Hands on your knees
Eller dizlerde
Shake that ass for Drake (uh)
Drake için salla o götü (uh)
Now, shake that ass for me
Şimdi benim için salla o götü
Bend that ass over (yeah)
Eğil de o götü kaldır (yeah)
Let that coochie breathe (yeah)
Amcığın nefes alsın (yeah)
Shake that ass, bitch (yeah)
Salla o götü, bitch (yeah)
Hands on your knees (hands on your)
Eller dizlerde (hands on your)
Hands on your knees (hands on your)
Eller dizlerde (hands on your)
Hands on your knees (yeah)
Eller dizlerde (yeah)
Shake that ass for Drake
Drake için salla o götü
Now, shake that ass for me (shake, shake, shake)
Şimdi benim için salla o götü (shake, shake, shake)
You like my voice, I turn you on
Sesimi seviyorsun, seni fena yükseltiyorum
Red weave, it match my thong
Kırmızı kaynak saçım, tangaımla uyumlu
He heard about me, know my song
Beni duymuş, şarkımı biliyor
I drive him crazy, can't leave me 'lone
Onu deli ediyorum, beni rahat bırakamıyor
Foreign trucks, I pull up
Yabancı ciplerle yanaşıyorum
Thirty inches to my butt
Otuz inç saçım götüme kadar
Nails done, I'm fine as fuck
Tırnaklar yapılmış, taş gibiyim
Niggas tryna see what's up
Herifler ne var ne yok görmek istiyor
I'm lucky
Şanslıyım
I'm lucky
Şanslıyım
I'm lucky
Şanslıyım
I'm lucky
Şanslıyım
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
Eğil de o götü kaldır (bow), amcığın nefes alsın (yeah)
Shake that ass, bitch, hands on your knees (hoe)
Salla o götü, bitch, eller dizlerde (hoe)
Hands on your knees (hoe), hands on your knees (bow)
Eller dizlerde (hoe), eller dizlerde (bow)
Shake that ass for Drake (yup), now, shake that ass for me
Drake için salla o götü (yup), şimdi benim için salla
Bend that ass over (pow), let that coochie breathe (yeah)
Eğil de o götü kaldır (pow), amcığın nefes alsın (yeah)
Shake that ass, bitch, hands on your knees
Salla o götü, bitch, eller dizlerde
Hands on your knees, hands on your knees
Eller dizlerde, eller dizlerde
Shake that ass for Drake (yeah), now, shake that ass for me
Drake için salla o götü (yeah), şimdi benim için salla
You know the root of it
Bunun kökünü biliyorsun
You know the lies and you know the truth of it
Yalanlarını da biliyorsun, gerçeğini de
I see the future and I can see you in it
Geleceği görüyorum, seni de onun içinde görüyorum
Girl, I'm not stupid, so don't play no stupid shit
Kızım, aptal değilim, o yüzden aptal numaraları yapma
I swear, poppin' my shit come with consequences
Yemin ederim, böyle havamı basmanın sonuçları var
Post nut clarity, I came to my senses
Boşalınca kafam yerine geldi, aklım başıma geldi
I knew it was love when it started as a friendship
Arkadaşlık olarak başladığında bunun aşk olduğunu anlamıştım
Askin' 'bout a baby, we should probably get a Frenchie
Bebek falan soruyorsun, bence önce bir Frenchie almalıyız
And take care of the dog
Ve köpeğe bakmalıyız
Take care of the dog
Köpeğe bakmalıyız
Until the dog days are over
Zor günler geçene kadar
The dog days are done
Zor günler bitti
And you know I'm the one, I'm the one
Ve biliyorsun, o kişi benim, o benim
The dog days are over, dog days are done
Zor günler geçti, zor günler bitti
And you know I'm—
Ve biliyorsun ben—
We was fuckin' night after night, I'll change your life
Gece gece sevişiyorduk, hayatını değiştiririm
You ain't even know how to suck it right, I taught you right
Düzgün sakso çekmeyi bile bilmiyordun, ben öğrettim sana
You ain't even heard of Grace Bay 'til I bought the flight
Uçak biletini alana kadar Grace Bay’i duymamıştın bile
You ain't even know how cold you was 'til I bought you ice
Sana pırlantaları alana kadar nasıl parlayacağını bile bilmiyordun
You can't even look at him the same, we a different type
Ona artık aynı gözle bakamazsın, biz bambaşka bir türüz
You just text me trippin', I reply, "Have a safe flight"
Bana tripli tripli mesaj attın, ben de “İyi uçuşlar” diye döndüm
Wanna stick around for the ride, baby, hol' on tight
Bu yolculukta kalmak istiyorsan, baby, sıkı tutun
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!