Little Birdie - Drake
Çeviri ICEMAN ✍ Orpheus

Little Birdie

Drake
21 Jun 2026 4 görüntülenme 2 bugün

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

Ay, ay

Ay, ay

Ay, what? Yeah, his-and-hers it

Ay, what? Yeah, ona da bana da aynısından yap

I don't like goin' to Vegas, I start missin' Virgil

Vegas’a gitmeyi sevmiyorum, Virgil’ı özlemeye başlıyorum

He'd be sick if he was witnessing this shit in person

Bunları kendi gözleriyle görse içi giderdi

All these pussy niggas trippin' like they clipped the hurdle

Bütün bu korkak herifler engeli devirmiş gibi tökezliyor

All these pussy niggas actin' like they Mr. Murder

Bütün bu korkak herifler Mr. Murder’mış gibi takılıyor

All these Arab women treat me like the Prince of Persia

Bütün bu Arap kadınlar bana Prince of Persia gibi davranıyor

Speak on me and gain a lot, just like the dish detergent

Adımı ağzına alıp çok kazanıyorsun, Gain deterjan gibi

I put CC's on that ho just like a titty surgeon

O kıza CC’leri taktım, meme cerrahı gibi

Yeah, ay (D-D-DJ Frisco954, yeah)

Yeah, ay (D-D-DJ Frisco954, yeah)

What? What? Damn

What? What? Damn

Damn, yeah, ay, look

Damn, yeah, ay, bak

A little birdie said you did me dirty

Küçük bir kuş bana pislik yaptığını fısıldadı

And the story keep on gettin' worse, I'm gettin' worried

Ve hikâye gittikçe beterleşiyor, endişeleniyorum

Yeah, I'm goin' up, I'm goin' vertically

Yeah, yükseliyorum, dümdüz yukarı çıkıyorum

2009, I'm lit, I told them, "Hurry and up and book me"

2009’dayım, parlıyorum, onlara “Acele edin, beni hemen ayarlayın” dedim

Yeah, hurry and up and book me 'fore I charge a fortune

Yeah, servet istemeden önce acele edin de beni ayarlayın

Lauryn, why you actin' like I'm not important to you?

Lauryn, neden senin için önemli değilmişim gibi davranıyorsun?

You was there in '24 when niggas shot the door in

’24’te herifler kapıyı kurşunladığında oradaydın

See you outside again, I thought your ass went corporate

Seni yine dışarıda gördüm, kurumsala bağladın sanmıştım

You put the ex in expensive, girl, you so annoyin'

Expensive’in içindeki ex sensin, kızım, çok sinir bozucusun

I used to fuck you slow, I used to leave it in

Seni yavaş yavaş sikerdim, içinde bırakırdım

I used to hate to tour, I ain't wanna leave again

Turneye çıkmaktan nefret ederdim, yine gitmek istemezdim

Now I know the truth about you and I'm free again

Şimdi senin hakkındaki gerçeği biliyorum ve yine özgürüm

Until your new man cop them tickets, you won't see me 'gain

Yeni adamın o biletleri kapana kadar beni bir daha göremezsin

Yeah, yeah, yeah, what?

Yeah, yeah, yeah, what?

Yeah, a little birdie said you did me dirty

Yeah, küçük bir kuş bana pislik yaptığını fısıldadı

I be tellin' Alex Moss, "Fuck it, "his-and-hers" it"

Alex Moss’a diyorum ki, “Siktir et, ona da bana da aynısından yap”

Ay, what? Yeah, "his-and-hers" it

Ay, what? Yeah, ona da bana da aynısından yap

I don't like goin' to Vegas, I start missin' Virgil

Vegas’a gitmeyi sevmiyorum, Virgil’ı özlemeye başlıyorum

He'd be sick if he was witnessing this shit in person

Bunları kendi gözleriyle görse içi giderdi

All these pussy-niggas trippin' like they clipped the hurdle

Bütün bu korkak herifler engeli devirmiş gibi tökezliyor

All these pussy-niggas actin' like they Mr. Murder

Bütün bu korkak herifler Mr. Murder’mış gibi takılıyor

All these Arab women treat me like the Prince of Persia

Bütün bu Arap kadınlar bana Prince of Persia gibi davranıyor

Speak on me and gain a lot, just like the dish detergent

Adımı ağzına alıp çok kazanıyorsun, Gain deterjan gibi

I put CC's on that ho just like a titty surgeon

O kıza CC’leri taktım, meme cerrahı gibi

Yeah, damn, for real

Yeah, damn, harbiden

A little birdie said you did me dirty

Küçük bir kuş bana pislik yaptığını fısıldadı

How you fish 'em out to ask me if that shit would hurt me?

Bunları ortaya çıkarıp bana canımı yakar mı diye nasıl sorarsın?

Girl, you know that shit would hurt me, girl, you know it's working

Kızım, bunun canımı yakacağını biliyorsun; işe yaradığını da biliyorsun

Yeah, girl, I'm goin' up, I'm goin' vertically

Yeah, kızım, yükseliyorum, dümdüz yukarı çıkıyorum

You tryna bring me down, actin' like you worried 'bout me

Beni aşağı çekmeye çalışıyorsun, beni merak ediyormuş gibi yapıyorsun

You know you did me wrong, askin' how I heard about it

Bana yanlış yaptığını biliyorsun, bir de nasıl duyduğumu soruyorsun

I said a birdie told me, damn, you did me dirty, homie

Dedim ki bir kuş söyledi, damn, bana pislik yaptın kanka

Yeah, it's over for us, I can see the curtain closing

Yeah, bizim için bitti, perdenin kapandığını görebiliyorum

Put a hurting on me, put a lot of burden on me

Canımı yaktın, üstüme koca bir yük bindirdin

I'm in the strip club, all these hoes converging on me

Strip kulübündeyim, bütün bu kızlar üstüme üşüşüyor

I'm back outside in here, flirting with the thirty on me, damn

Burada yeniden piyasadayım, üstümde otuzlukla flörtteyim, damn

Ay, yeah, uh

Ay, yeah, uh

A little birdie said you did me dirty

Küçük bir kuş bana pislik yaptığını fısıldadı

And the story keep on gettin' worse, I'm gettin' worried

Ve hikâye gittikçe beterleşiyor, endişeleniyorum

Yeah, I'm goin' up, I'm goin' vertically

Yeah, yükseliyorum, dümdüz yukarı çıkıyorum

2009, I'm lit, I told them, "Hurry and up and book me"

2009’dayım, parlıyorum, onlara “Acele edin, beni hemen ayarlayın” dedim

(D-D-DJ Frisco954, yeah)

(D-D-DJ Frisco954, yeah)

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!