In My Feelings - Drake
Çeviri In My Feelings ✍ Orpheus

In My Feelings

Drake
22 Jun 2026 4 görüntülenme 2 bugün

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

Trap, TrapMoneyBenny

Trap, TrapMoneyBenny

This shit got me in my feelings

Bu bok beni duygularıma gömdü

Gotta be real with it, yup

Bunda dürüst olmak lazım, yup

Kiki, do you love me? Are you riding?

Kiki, beni seviyor musun? Benimle misin?

Say you'll never ever leave from beside me

Yanımdan asla ayrılmayacağını söyle

'Cause I want ya, and I need ya

Çünkü seni istiyorum ve sana ihtiyacım var

And I'm down for you always

Sana her zaman varım

KB, do you love me? Are you riding?

KB, beni seviyor musun? Benimle misin?

Say you'll never ever leave from beside me

Yanımdan asla ayrılmayacağını söyle

'Cause I want ya, and I need ya

Çünkü seni istiyorum ve sana ihtiyacım var

And I'm down for you always

Sana her zaman varım

Look, the new me is really still the real me

Bak, yeni ben dediğin hâlâ gerçek benim

I swear you gotta feel me before they try and kill me

Yemin ederim, beni öldürmeye kalkmadan önce beni anlaman lazım

They gotta make some choices, they runnin' out of options

Bir seçim yapmak zorundalar, seçenekleri tükeniyor

'Cause I've been going off and they don't know when it's stopping

Çünkü durmadan patlıyorum, ne zaman duracağımı bilmiyorlar

And when you get to topping

Ve ağzını çalıştırmaya başlayınca

I see that you've been learning

Öğrenmişsin, görüyorum

And when I take you shopping

Ve seni alışverişe götürdüğümde

You spend it like you earned it

Sanki sen kazanmışsın gibi harcıyorsun

And when you popped off on your ex, he deserved it

Eski sevgiline patladığında, hak etmişti

I thought you were the one from the jump that confirmed it

En başından beri tek kişi olduğunu düşünmüştüm, bu da kanıtladı

TrapMoneyBenny

TrapMoneyBenny

I buy you Champagne but you love some Henny

Sana Champagne alıyorum ama sen Henny seviyorsun

From the block, like you Jenny

Block’tansın, tıpkı Jenny gibi

I know you special, girl, 'cause I know too many

Özel olduğunu biliyorum kızım, çünkü çok fazla kişiyi tanıyorum

'Resha, do you love me? Are you riding?

’Resha, beni seviyor musun? Benimle misin?

Say you'll never ever leave from beside me

Yanımdan asla ayrılmayacağını söyle

'Cause I want ya, and I need ya

Çünkü seni istiyorum ve sana ihtiyacım var

And I'm down for you always

Sana her zaman varım

J.T., do you love me? Are you riding?

J.T., beni seviyor musun? Benimle misin?

Say you'll never ever leave from beside me

Yanımdan asla ayrılmayacağını söyle

'Cause I want ya, and I need ya

Çünkü seni istiyorum ve sana ihtiyacım var

And I'm down for you always

Sana her zaman varım

Two bad bitches and we kissin' in the Wraith

İki fena hatunuz, Wraith’te öpüşüyoruz

Kissin'-kissin' in the Wraith, kiss-kissin' in the Wraith

Öpüşe öpüşe Wraith’teyiz, öpüşüyoruz Wraith’te

I need that black card and the code to the safe

Bana o black card ve kasanın şifresi lazım

Code to the safe, code-code to the safe-safe

Kasanın şifresi, kasanın şifresi, şifresi

I show him how that neck work

Ona bu ağzın nasıl çalıştığını gösteririm

Fuck that Netflix and chill

Siktir et Netflix and chill’i

What's your net-net-net worth?

Net-net-net servetin ne kadar?

'Cause I want ya, and I need ya

Çünkü seni istiyorum ve sana ihtiyacım var

And I'm down for you always

Sana her zaman varım

(Yea, yea, yea, yea, he bad)

(Yea, yea, yea, yea, o fena)

And I'm down for you always

Sana her zaman varım

(Yea, yea, yea, guess who's back)

(Yea, yea, yea, bak kim döndü)

And I'm down for you always

Sana her zaman varım

D-down for you al-

S-sana hep va-

(Black biggy biggy black biggy black blake)

(Black biggy biggy black biggy black blake)

D-d-down for you always

S-s-sana her zaman varım

(I got a new boy, and that nigga trade!)

(Yeni bir oğlan buldum, o eleman trade!)

Kiki, do you love me? Are you riding?

Kiki, beni seviyor musun? Benimle misin?

Say you'll never ever leave from beside me

Yanımdan asla ayrılmayacağını söyle

'Cause I want you, and I need ya

Çünkü seni istiyorum ve sana ihtiyacım var

And I'm down for you always

Sana her zaman varım

KB, do you love me? Are you riding?

KB, beni seviyor musun? Benimle misin?

Say you'll never ever leave from beside me

Yanımdan asla ayrılmayacağını söyle

'Cause I want ya, and I

Çünkü seni istiyorum ve ben

Skate and smoke and ride

Kay, tüttür ve gez

Now let me see you

Hadi seni göreyim

Bring that ass, bring that ass, bring that ass back

O götü geri getir, o götü geri getir, o götü geri getir

Bring that ass, bring that ass, bring that ass back

O götü geri getir, o götü geri getir, o götü geri getir

Now let me see you

Hadi seni göreyim

Shawty say the nigga that she with can't hit

Shawty, yanındaki herif beceremiyormuş diyor

But shawty, I'ma hit it, hit it like I can't miss

Ama shawty, ben hallederim, hem de hiç ıskalamadan

Now let me see you

Hadi seni göreyim

Walk that ass, you're the only one I love

Yürüt o götü, sevdiğim tek kişi sensin

(Walk that ass, walk-walk that ass)

(Yürüt o götü, yürüt-yürüt o götü)

Now let me see you

Hadi seni göreyim

(Bring that ass back)

(O götü geri getir)

Now let me see you

Hadi seni göreyim

(W-w-walk that ass, you're the only one I love)

(Y-y-yürüt o götü, sevdiğim tek kişi sensin)

Now let me see you, now let me see you

Hadi seni göreyim, hadi seni göreyim

(Let's go, let's go, let's go)

(Let's go, let's go, let's go)

Now let me see you

Hadi seni göreyim

(Bring that ass back)

(O götü geri getir)

Trap, TrapMoneyBenny

Trap, TrapMoneyBenny

This shit got me in my feelings

Bu bok beni duygularıma gömdü

Gotta be real with it, yup (Now let me see you)

Bunda dürüst olmak lazım, yup (Hadi seni göreyim)

BlaqNmilD, you a genius, you diggin' me?

BlaqNmilD, sen bir dahisin, anlıyor musun beni?

What are y'all talking about?

Siz ne konuşuyorsunuz?

You don't know that? I don't even care

Bunu bilmiyor musunuz? Umurumda bile değil

I need a photo with Drake

Drake’le bir fotoğrafa ihtiyacım var

Because my Instagram's weak as fuck

Çünkü Instagram’ım bayağı boktan

I'm just being real, my shit look

Sadece dürüst oluyorum, benimki...

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!