C'est D'ici Que Je Vous Ecris - Calogero

C'est D'ici Que Je Vous Ecris

Calogero
07 Jan 2015 1,508 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

Une tasse de thé

Bir fincan çay

La chaise est un peu bancale

Sandalye biraz eğri bacaklı

Ce n'est pas bien rangé

Tam derli toplu değil

Je sais

Biliyorum

Rien de bien original

Hiçbirşey çok orjinal değil

Le piano est accordé

Piyano akord edilmiş

Aux fenêtres un ciel, des étoiles

Pencerelerde gökyüzü,yıldızlar var

Je m'évade

Ben kaçıyorum

Nakarat :

C'est d'ici de ce nid que je vous dis ma vie

Buradan,bu yuvadan size hayatımı

Tous mes dénis, mes envies

beklediğim,tutkuyla dinlediğim,dua ettiğim

Que j'attends, que j'entends passionnément

Tüm inkar ettiklerimi,arzularımı

Que je prie

Anlatıyorum

Indécis, décidément des si j'en ai tant

Kararsız,şüphesiz ..pek çok “eğer”ile başlayan sözlerim var

Mes cris je vous les dédie

Feryatlarımı size adıyorum

C'est d'ici de ce nid

Buradan,bu yuvadan

D'ici que je vous écris

Buradan size yazıyorum

Si tu veux visiter

Eğer ziyaret etmek istersen

On en fait vite le tour

Hızlı bir tur yaparız

J'aime cette lumière l'été

Bu ışığı,yaz mevsimini seviyorum

Des machines bizarres

Tuhaf makineler

Des cahiers bleus raturés

Karalanmış mavi defterler

Là c'était ma première guitare

Orada,benim ilk gitarımı

Tu vois

Görüyorsun

Nakarat :

C'est d'ici de ce nid que je vous dis ma vie

Buradan,bu yuvadan size hayatımı

Tous mes dénis, mes envies

beklediğim,tutkuyla dinlediğim,dua ettiğim

Que j'attends, que j'entends passionnément

Tüm inkar ettiklerimi,arzularımı

Que je prie

Anlatıyorum

Indécis, décidément des si j'en ai tant

Kararsız,şüphesiz ..pek çok “eğer”ile başlayan sözlerim var

Mes cris je vous les dédie

Feryatlarımı size adıyorum

C'est d'ici de ce nid

Buradan,bu yuvadan

D'ici que je vous écris

Buradan size yazıyorum

C'est d'ici des ces nuits, de ces doubles vie que naissent mots et mélodies

Buradan,bu gecelerden,bu çifte hayattan sözler ve melodiler doğuyor

D'ici qu'à l'infinie je vous redirez merci

Buradan sonsuzluğa kadar size tekrar teşekkürler diyeceğim

C'est ici cette nuit, d'ici que je vous écris.

Burada,bu gece buradan size yazıyorum

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!