Drole D'animal - Calogero

Drole D'animal

Calogero
07 Jan 2015 1,009 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

Qui ne sait pas voler

Kim uçmayı bilmiyor ?

Mais chasse les oiseaux?

Ama kuşları avlıyor

Qui sous l'eau

Kim suda

Ne sait pas respirer?

Nefes almayı bilmiyor?

Mais qui suis-je donc?

Öyleyse ben kimim ?

Pour me croire le plus fort

En güçlü olduğumu zannedecek

Pour me croire tout permis

Herşeye izin verildiğini zannedecek

Me donner le droit de vie et de mort

Kendime hayat ve ölüm hakkını verecek

Devine, que dire encore?

Tahmin et,daha ne söylemeli ?

Je suis le moins humain

Ben hayvanların

Des animaux

En az insan olanıyım

Je suis le pire

Ben en kötüyüm

Je pense à rien

Paçamı kurtarmaktan başka

Qu'à sauver ma peau

Hiçbir şey düşünmüyorum

Pour ainsi dire

Sanki

Le plus sauvage

Kafesteki yırtıcı hayvanların

Des fauves en cage

En vahşisiyim

Je suis de loin

Ben uzaklardanım

Le moins beau

En az güzel olanım

Qui invente la bombe?

Bombayı kim icat ediyor ?

Qui se moque du monde

Kim dünya ile alay ediyor?

Qui tue pour le plaisir de tuer?

Kim öldürme zevkini tatmin için öldürüyor ?

Mais qui suis-je donc

Öyleyse ben kimim ?

Pour me croire au dessus

Öldürdüğüm her canlıdan

De tous ceux que je tue

Üstün olduğumu zannedecek

Qui ne respecte rien ni personne

Hiçbir şeye,hiç kimseye saygı göstermeyen

Qui donc, si ce n'est l'homme

İnsan değilse o halde kimdir ?

Je suis le moins humain

Ben hayvanların

Des animaux

En az insan olanıyım

Je suis le pire

Ben en kötüyüm

Je pense à rien

Paçamı kurtarmaktan başka

Qu'à sauver ma peau

Hiçbir şey düşünmüyorum

Pour ainsi dire

Sanki

Le plus sauvage

Kafesteki yırtıcı hayvanların

Des fauves en cage

En vahşisiyim

Je suis de loin

Ben uzaklardanım

Le moins beau

En az güzel olanım

Je suis le dernier

Ben zincirin

Maillon de la chaîne

Son halkasıyım

Un moins que rien

Bir hiçten daha azım

Un homme qui n'a

Artık insan sureti

Plus figure humaine

Olmayan bir insanım

Oui je suis bien

Evet ben hemen hemen

Le plus sauvage

Kafesteki yırtıcı hayvanların

Des fauves en cage

En vahşisiyim

Je suis de loin le moins beau

Ben uzaklardanım,en az güzel olanım

A quoi me sert mon cerveau?

Benim beynim ne işime yarar ?

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!