You Belong With Me (Taylor’s Version)
Taylor SwiftSözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
You're on the phone with your girlfriend, she's upset
Telefonda kız arkadaşınla konuşuyorsun, canı sıkkın
She's going off about something that you said
Söylediğin bir şey yüzünden söylenip duruyor
'Cause she doesn't get your humor like I do
Çünkü espri anlayışını benim gibi anlamıyor
I'm in my room, it's a typical Tuesday night
Odamdayım, sıradan bir Salı gecesi
I'm listening to the kind of music she doesn't like
Onun sevmediği türden müzikler dinliyorum
And she'll never know your story like I do
Ve o senin hikayeni asla benim kadar bilmeyecek
'Cause she wears short skirts, I wear t-shirts
Çünkü o kısa etekler giyer, ben tişört giyerim
She's cheer captain and I'm on the bleachers
O ponpon kızların kaptanı, bense tribünlerdeyim
Dreaming 'bout the day when you wake up and find
Uyanıp fark edeceğin günü hayal ediyorum
That what you're looking for has been here the whole time
Aradığın şeyin bunca zamandır burada olduğunu
If you could see that I'm the one who understands you
Seni anlayan kişinin ben olduğumu bir görebilsen
Been here all along, so why can't you see?
Başından beri buradayım, neden göremiyorsun?
You belong with me, you belong with me
Senin yerin benim yanım, senin yerin benim yanım
Walk in the streets with you in your worn-out jeans
Eskimiş kotunla seninle sokaklarda yürümek
I can't help thinking this is how it ought to be
Böyle olması gerektiğini düşünmeden edemiyorum
Laughing on a park bench thinking to myself
Bir park bankında gülerken içimden düşünüyorum
"Hey, isn't this easy?"
"Hey, bu ne kadar kolay değil mi?"
And you've got a smile that can light up this whole town
Ve senin bütün bu kasabayı aydınlatacak bir gülüşün var
I haven't seen it in a while since she brought you down
O seni üzdüğünden beri o gülüşü görmedim
You say you're fine, I know you better than that
İyiyim diyorsun, seni bundan daha iyi tanıyorum
Hey, what you doing with a girl like that?
Hey, öyle bir kızla ne işin var?
She wears high heels, I wear sneakers
O topuklu ayakkabı giyer, ben spor ayakkabı
She's cheer captain and I'm on the bleachers
O ponpon kızların kaptanı, bense tribünlerdeyim
Dreaming 'bout the day when you wake up and find
Uyanıp fark edeceğin günü hayal ediyorum
That what you're looking for has been here the whole time
Aradığın şeyin bunca zamandır burada olduğunu
If you could see that I'm the one who understands you
Seni anlayan kişinin ben olduğumu bir görebilsen
Been here all along, so why can't you see?
Başından beri buradayım, neden göremiyorsun?
You belong with me
Senin yerin benim yanım
Standing by and waiting at your back door
Arka kapında durup bekliyorum
All this time, how could you not know, baby?
Bunca zamandır nasıl fark etmedin, bebeğim?
You belong with me, you belong with me
Senin yerin benim yanım, senin yerin benim yanım
Oh, I remember you driving to my house
Oh, evime arabayla gelişini hatırlıyorum
In the middle of the night
Gecenin bir yarısı
I'm the one who makes you laugh
Seni güldüren kişi benim
When you know you're 'bout to cry
Ağlamak üzere olduğunu bildiğin anlarda
I know your favorite songs
En sevdiğin şarkıları biliyorum
And you tell me 'bout your dreams
Ve sen bana hayallerini anlatıyorsun
Think I know where you belong
Sanırım yerinin neresi olduğunu biliyorum
Think I know it's with me
Sanırım benim yanım olduğunu biliyorum
Can't you see that I'm the one who understands you?
Seni anlayan kişinin ben olduğunu göremiyor musun?
Been here all along, so why can't you see?
Başından beri buradayım, neden göremiyorsun?
You belong with me
Senin yerin benim yanım
Standing by and waiting at your back door
Arka kapında durup bekliyorum
All this time, how could you not know, baby?
Bunca zamandır nasıl fark etmedin, bebeğim?
You belong with me, you belong with me
Senin yerin benim yanım, senin yerin benim yanım
You belong with me
Senin yerin benim yanım
Have you ever thought just maybe, you belong with me?
Hiç düşündün mü, belki de senin yerin benim yanım?
You belong with me
Senin yerin benim yanım
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!