White Horse - Taylor Swift
Çeviri Taylor Swift Karaoke: Fearless ✍ Hülya Önkan

White Horse

Taylor Swift
14 Apr 2015 10,418 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

White Horse

Beyaz At

Say you’re sorry, that face of an angel

Üzgün olduğunu söyle, bu bir meleğin yüzü

Comes out just when you need it to

Yalnızca sen ona ihtiyaç duyunca ortaya çıkıyor

As i paced back and forth all this time

Geri ve ileri adım attım gibi bu sefer

Cause I honestly believed in you

Çünkü dürüstçe sana inandım

Holding on the days drag on

Sürüklenen günlere tutunarak

Stupid girl, I should’ve known

Aptal kız, bilmeliydim

I should’ve known

Bilmeliydim

chorus

I’m not a princess, this ain’t a fairytale

Ben bir prenses değilim, bu bir peri masalı değil

I’m not the one you’ll sweep off her feet

Ben ayağını kaydıracağın kişi değilim

Lead her up the stairwell

Merdiven boşluğuna doğru götüreceğin

This ain’t hollywood, this is a small town

Bu Hollywood değil, bu küçük bir kasaba

I was a dreamer before you went and let me down

Ben bir hayalperesttim senin gelmenden ve beni hayalkırıklığına uğratmandan önce

Now it’s too late for you and your white horse

Şimdi çok geç senin ve beyaz atın için

To come around

Çevrede dolanan

Maybe I was naïve, got lost in your eyes

Belki ben saftım, gözlerinde kayboldum

And never really had a chance

Ve gerçekten hiç şansım olmadı

My mistake, I didn’t know to be in love

Hatam, ben aşık olmayı bilmiyordum

You had to fight to have the upper hand

Sen kavga ettin üstteki el olmak için

I had so many dreams about you and me

Senin ve benim hakkımda öyle çok hayalim vardı

Happy endings, well now I know

Mutlu sonlar, şimdi biliyorum

repeat chorus

tekrar koro

And there you are on your knees

Ve işte sen dizlerinin üstündesin

Begging for forgiveness, begging for me

Bağışlanmak için yalvarırken, bana yalvarırken

Just like I always wanted, but I’m so sorry. . .

Tıpkı hep istediğim gibi, ama öyle üzgünüm ki. . .

Cause I’m not your princess, this ain’t a fairytale

Çünkü ben senin prensesin değilim, bu bir peri masalı değil

I'm gonna find someone someday

Bir gün birini bulacağım

Who might actually treat me well

Bana gerçekten iyi davranan

This is a big world, that was a small town

Bu büyük bir dünya, bu küçük bir kasabaydı

There in my rearview mirror disappearing now

Şimdi dikiz aynamda gözden kaybolmaya başlayan

Now it’s too late for you and your white horse

Şimdi çok geç senin ve beyaz atın için

Now it’s too late for you and your white horse

Şimdi çok geç senin ve beyaz atın için

To catch me now

Beni yakalaması için şimdi

Oh try and catch me now

Oh dene ve yakala beni şimdi

It’s too late to catch me now

Çok geç beni yakalamak için şimdi

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!