Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
The moon is high
Ay tepede
Like your friends were the night that we first met
İlk tanıştığımız gece arkadaşların da öyle kafadaydı
Went home and tried to stalk you on the internet
Eve gidip internette seni stalklamaya çalıştım
Now I've read all of the books beside your bed
Şimdi yatağının yanındaki bütün kitapları okudum
The wine is cold
Şarap soğuk
Like the shoulder that I gave you in the street
Sokakta sana yaptığım soğukluk gibi
Cat and mouse for a month or two or three
Bir, iki, belki üç ay kedi fare oyunu oynadık
Now I wake up in the night and watch you breathe
Şimdi geceleri uyanıp nefes alışını izliyorum
(Ayy)
(Ayy)
Kiss me once 'cause you know I had a long night (oh)
Beni bir kez öp, çünkü uzun bir gece geçirdiğimi biliyorsun (oh)
Kiss me twice 'cause it's gonna be alright (uh)
Beni iki kez öp, çünkü her şey yoluna girecek (uh)
Three times 'cause I've waited my whole life (one, two, one, two, three, four)
Üç kez öp, çünkü tüm hayatım boyunca bekledim (one, two, one, two, three, four)
I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Parlak şeyleri severim ama seninle kâğıt yüzüklerle bile evlenirim
Uh-huh, that's right
Uh-huh, aynen öyle
Darling, you're the one I want, and
Sevgilim, istediğim kişi sensin ve
I hate accidents, except when we went from friends to this
Tesadüflerden nefret ederim, arkadaşlıktan buna dönüşmemiz hariç
Uh-huh, that's right
Uh-huh, aynen öyle
Darling, you're the one I want
Sevgilim, istediğim kişi sensin
In paper rings, in picture frames, in dirty dreams
Kâğıt yüzüklerde, fotoğraf çerçevelerinde, kirli hayallerde
Oh, you're the one I want
Oh, istediğim kişi sensin
In the winter, in the icy outdoor pool
Kışın, buz gibi açık havuzda
When you jumped in first, I went in too
Önce sen atlayınca ben de girdim
I'm with you, even if it makes me blue
İçimi üşütse bile seninleyim
Which takes me back
Bu da beni geri götürüyor
To the color that we painted your brother's wall
Kardeşinin duvarını boyadığımız renge
Honey, without all the exes, fights, and flaws
Tatlım, bütün o eski sevgililer, kavgalar ve kusurlar olmasa
We wouldn't be standing here so tall, so
Bugün burada böyle dimdik duruyor olmazdık, o yüzden
(Ayy)
(Ayy)
Kiss you once, 'cause I know you had a long night (oh)
Seni bir kez öpeceğim, çünkü uzun bir gece geçirdiğini biliyorum (oh)
Kiss you twice 'cause it's gonna be alright (uh)
Seni iki kez öpeceğim, çünkü her şey yoluna girecek (uh)
Three times 'cause you waited your whole life (one, two, one, two, three, four), ah
Üç kez, çünkü tüm hayatın boyunca bekledin (one, two, one, two, three, four), ah
I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Parlak şeyleri severim ama seninle kâğıt yüzüklerle bile evlenirim
Uh-huh, that's right
Uh-huh, aynen öyle
Darling, you're the one I want, and
Sevgilim, istediğim kişi sensin ve
I hate accidents, except when we went from friends to this
Tesadüflerden nefret ederim, arkadaşlıktan buna dönüşmemiz hariç
Uh-huh, that's right
Uh-huh, aynen öyle
Darling, you're the one I want
Sevgilim, istediğim kişi sensin
In paper rings, in picture frames, in dirty dreams
Kâğıt yüzüklerde, fotoğraf çerçevelerinde, kirli hayallerde
Oh, you're the one I want
Oh, istediğim kişi sensin
I want to drive away with you
Seninle çekip gitmek istiyorum
I want your complications too
Karmaşalarını da istiyorum
I want your dreary Mondays
Kasvetli pazartesilerini istiyorum
Wrap your arms around me, baby boy
Kollarını bana dola, bebeğim
I want to drive away with you
Seninle çekip gitmek istiyorum
I want your complications too
Karmaşalarını da istiyorum
I want your dreary Mondays
Kasvetli pazartesilerini istiyorum
Wrap your arms around me, baby boy
Kollarını bana dola, bebeğim
Uh-huh
Uh-huh
I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Parlak şeyleri severim ama seninle kâğıt yüzüklerle bile evlenirim
Ah-ah, that's right, you're the one I want
Ah-ah, aynen öyle, istediğim kişi sensin
I hate accidents, except when we went from friends to this
Tesadüflerden nefret ederim, arkadaşlıktan buna dönüşmemiz hariç
Ah-ah, darling, you're the one I want
Ah-ah, sevgilim, istediğim kişi sensin
I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Parlak şeyleri severim ama seninle kâğıt yüzüklerle bile evlenirim
Uh-huh, that's right
Uh-huh, aynen öyle
Darling, you're the one I want, and
Sevgilim, istediğim kişi sensin ve
I hate accidents, except when we went from friends to this
Tesadüflerden nefret ederim, arkadaşlıktan buna dönüşmemiz hariç
Uh-huh, that's right
Uh-huh, aynen öyle
Darling, you're the one I want
Sevgilim, istediğim kişi sensin
In paper rings, in picture frames, in all my dreams
Kâğıt yüzüklerde, fotoğraf çerçevelerinde, tüm rüyalarımda
You're the one I want
İstediğim kişi sensin
In paper rings, in picture frames, in all my dreams
Kâğıt yüzüklerde, fotoğraf çerçevelerinde, tüm rüyalarımda
Oh, you're the one I want
Oh, istediğim kişi sensin
You're the one I want, one I want
İstediğim kişi sensin, istediğim kişi
You're the one I want
İstediğim kişi sensin
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!