Death II - Pulp

Death II

Pulp
03 Apr 2015 1,156 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Oh uh-uh-uh Oh

Hey Oh now the lonely nights begin and there is nowhere left to go

Hey Oh şimdi yalnız geceler başlıyor ve gidecek bir yer kalmadı

But watch my spirit melt away, down at the D-I-S-C-O

Ama ruhumun eriyip gidişini izle, aşağıda D-I-S-C-O‘da

I must have died a thousand times

Bin sefer ölmeliydim

The next day, I was still alive

Ertesi gün, hala hayattaydım

And I still believe in you

Ve sana hala inanıyorum

Yes I do

Evet inanıyorum

Let's do it now

Hadi şimdi yapalım

No I was not crushed, I did not cry

Hayır ezilmedim, ağlamadım

You know that everything's O.K.

Herşey yolunda biliyorsun

It's just sometimes I wake at night

Yalnızca bazen gece uyanıyorum

All alone and see your face

Yapayalnız ve senin yüzünü görüyorum

Oh, thousands feel the same but the night-time falls away

Oh binlercesi aynı geliyor ama gece vakti çöküyor

Oh no but still sometimes I feel oh sometimes I feel like, Jesus Christ now

Oh hayır ama hala bazen hissediyorum oh bazen öyle hissediyorum ki, Tanrım şimdi

Hey I feel this night will never end and I will never see the day

Hey bu gece hiç bitmeyecek ve günü hiç göremeyeceğim gibi hissediyorum

Oh I was nothing when you came

Oh sen geldiğinde ben hiçbirşeydim

I'm no-one now you've gone away

Şimdi kimse değilim sen uzaklara gittin

Oh all I do is just O.K.

Oh tek yaptığım iyi olmak

All of my nights, and all of my days

Tüm gecelerim ve tüm günlerim

Oh-oh if you came home right now

Oh-oh eğer hemen şimdi eve gelseydin

I'd run away

Ben kaçardım

Oh run away now

Oh şimdi kaçardım

O.K. now

Tamam şimdi

Alright You can go out and make love to whoever, or whatever you like babe

Peki dışarı çıkabilirsin ve kiminle olursa sevişebilirsin, yada ne hoşuna giderse bebek

So I go out and fill my eyes with other women

O zaman ben dışarı çıkıyorum ve gözlerimi diğer kadınlarla dolduruyorum

Oh they look good to me and I think that I might kiss them

Oh onlar bana güzel görünüyor ve sanırım onları öpebilirim

Oh now it's two a.m. and I'm still stood here waiting

Oh şimdi saat gece iki ve ben hala burada bekleyerek dikiliyorum

So I go home and wonder why I bother going

Öyleyse eve gidiyorum ve neden gitmeye tenezzül ettiğimi merak ediyorum

Yeah every week turns out the same, the sun, the wind, the snow, the rain

Evet her hafta aynı geçiyor, güneş , rüzgar, kar, yağmur aynı

Oh no but still sometimes I feel

Oh hayır hala bazen hissediyorum

Oh sometimes I feel like, Jesus Christ now

Oh bazen şimdi öyle hissediyorum ki Tanrım

Hey I feel this night will never end and I will never see the day

Hey bu gece hiç bitmeyecek ve günü hiç göremeyeceğim gibi hissediyorum

Oh I was nothing when you came

Oh sen geldiğinde ben hiçbirşeydim

I'm no-one now you've gone away

Şimdi kimse değilim sen uzaklara gittin

Oh all I do is just O.K.

Oh tek yaptığım iyi olmak

All of my nights, and all of my days

Tüm gecelerim ve tüm günlerim

Oh-oh if you came home right now

Oh-oh eğer hemen şimdi eve gelseydin

I'd run away

Ben kaçardım

I can't believe it

Buna inanamıyorum

I can't remember your face anymore or the sound of your voice

Artık yüzünü hatırlayamıyorum yada sesinin tonunu

Or any touch of your skin is a legend

Yada bir efsane olan teninin dokunuşunu

By the way, did I tell you that I loved you?

Sırası gelmişken, sana seni sevdiğimi söylemiş miydim?

Oh if I didn't I'm so sorry

Oh eğer söylemediysem özür dilerim

You know I I really, I really meant to tell you it's O.K. there's no need to hurry

Biliyorsun ben ben gerçekten, ben gerçekten sana söylemeye niyet ettim

ama işler yolundaydı acele etmeye gerek yoktu.

But the bed is full of memories, full of memories of you

Ama yatak anılarla dolu, senin anılarınla

Oh I've tried to get them out but but there's nothing I can do

Oh onları çıkarmayı denedim ama yapabileceğim bir şey yok

Oh if I knew the moon I'd ask him

Oh eğer Ay’ı tanısaydım ondan rica ederdim

Shine his light in through your window and send your body home to me today

Işığını senin pencerenden içeri sokmasını ve senin bedenini bugün eve bana geri yollamasını

Hey I feel this night will never end and I will never see the day

Hey bu gece hiç bitmeyecek ve günü hiç göremeyeceğim gibi hissediyorum

Oh I was nothing when you came

Oh sen geldiğinde ben hiçbirşeydim

I'm no-one now you've gone away

Şimdi kimse değilim sen uzaklara gittin

Oh all I do is just O.K.

Oh tek yaptığım iyi olmak

All of my nights, and all of my days

Tüm gecelerim ve tüm günlerim

Oh-oh if you came home right now

Oh-oh eğer hemen şimdi eve gelseydin

I'd run away

Kaçardım

Run away Run away.

Kaçardım Kaçardım.

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!