Emergency - Paramore
Çeviri

Emergency

Paramore
27 Mar 2015 1,165 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I think we have an emergency

Sanırım acil bir durumumuz var

I think we have an emergency

Sanırım acil bir durumumuz var

If you thought i'd leave, then you were wrong

Eğer gideceğimi düşündüysen yanılmışsın

Cause i won't stop holding on

Çünkü dayanmaya devam edeceğim

So are you listening?

Öyleyse dinliyor musun?

So are you watching me?

Beni izliyor musun?

If you thought i'd leave, then you were wrong

Eğer gideceğimi düşündüysen yanılmışsın

Cause i won't stop holding on

Çünkü dayanmaya devam edeceğim

This is an emergency

Bu acil bir durum

So are you listening?

Öyleyse dinliyor musun?

And i can't pretend that i don't see this

Bunu görmüyormuş gibi davranamam

Well it's really not your fault

Gerçekten senin hatan değil

When no one cares to talk about it,

Kimse konuşmak için ilgilenmeyince

To talk about it

Konuşmak için

Cause i've seen love die

Çünkü aşkın ölüşünü izledim

Way too many times

Çok defa

When it deserved to be Alive

Yaşamayı hak ettiğinde

I've seen you cry

Seni ağlarken gördüm

Way too many times

Çok defa

When you deserve to be Alive

Yaşamayı hak ettiğinde

So you give up every chance you get

Elindeki tüm olanakları yok ediyorsun

Just to feel new again

Tekrar yeni gibi hissetmek için

I think we have an emergency

Sanırım acil bir durumumuz var

I think we have an emergency

Sanırım acil bir durumumuz var

And you do your best to show me love,

Bana aşkı gösterebilmek için elinden gelenin en iyisi yapıyorsun

But you don't know what love is.

Ama aşın ne olduğunu bilmiyorsun

So are you listening?

Öyleyse dinliyor musun?

So are you watching me?

İzliyor musun?

And i can't pretend that i don't see this

Bunu görmüyormuş gibi davranamam

Well it's really not your fault

Gerçekten senin hatan değil

When no one cares to talk about it,

Kimse konuşmak için ilgilenmeyince

To talk about it

Konuşmak için

Cause i've seen love die

Çünkü aşkın ölüşünü izledim

Way too many times

Çok defa

When it deserved to be Alive

Yaşamayı hak ettiğinde

I've seen you cry

Seni ağlarken gördüm

Way too many times

Çok defa

When you deserve to be Alive

Yaşamayı hak ettiğinde

These scars, they will not fade away.

Bu yaralar, düzelmicek

No one cares to talk about it, talk about it

Kimse konuşmak için ilgilenmiyor

Cause i've seen love die

Çünkü aşkın ölüşünü izledim

Way too many times

Çok defa

When it deserved to be Alive

Yaşamayı hak ettiğinde

I've seen you cry

Seni ağlarken gördüm

Way too many times

Çok defa

When you deserve to be Alive

Yaşamayı hak ettiğinde

Gönderen : Selen

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!