Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Five, six
Beş, altı
Five, six, seven, eight
Beş, altı, yedi, sekiz
Two, three
İki, üç
"Baby doll, you have changed"
"Bebeğim, değiştin sen"
That's the thing you always say
Hep bunu söylüyorsun
Cursin' me, trash my name
Bana sövüp sayıyor, adımı lekeliyorsun
I rained all over your parade
Bütün hevesini kursağında bıraktım
Now you're on my couch, you're fightin' tears
Şimdi kanepemdesin, gözyaşlarını tutmaya çalışıyorsun
You say I'm cruel beyond my years
Yaşımdan beklenmeyecek kadar acımasız olduğumu söylüyorsun
And as I'm walkin' out that door
Ve ben o kapıdan çıkarken
Say you don't know me anymore
Artık beni tanımadığını söylüyorsun
Well, I have captors I call friends
Eh, arkadaş dediğim tutsak edicilerim var
I got panic rooms inside my head
Kafamın içinde panik odalarım var
And I get down with crooked men
Ve yamuk adamlarla takılırım
But I am the girl I've always been
Ama ben hep olduğum kızım
I got wrapped up in the game again
Yine kendimi oyunun içinde buldum
You woke up in an empty bed
Sen bomboş bir yatakta uyandın
And I can't say I'm a perfect ten
Ve on numarayım diyemem
But I am the girl I've always been
Ama ben hep olduğum kızım
So don't say that I've been actin' different
O yüzden farklı davrandığımı söyleme
I'm nothin' if I'm not consistent
Tutarlı değilsem hiçbir şey değilim
You knew everything you'd be gettin'
Neye bulaştığını baştan biliyordun
I told you right from the beginnin'
Sana en başından söylemiştim
Now you're on my case, how could I go?
Şimdi üstüme geliyorsun, nasıl giderim diye
You never dreamed I'd be so cold
Bu kadar soğuk olabileceğimi hiç düşünmemiştin
And then with venom on your tongue
Sonra dilinde zehirle
You ask me who I have become
Bana neye dönüştüğümü soruyorsun
Well, I have captors I call friends
Eh, arkadaş dediğim tutsak edicilerim var
I got panic rooms inside my head
Kafamın içinde panik odalarım var
And I get down with crooked men
Ve yamuk adamlarla takılırım
But I am the girl I've always been
Ama ben hep olduğum kızım
I got wrapped up in the game again
Yine kendimi oyunun içinde buldum
And you woke up in an empty bed
Ve sen bomboş bir yatakta uyandın
And I can't say I'm a perfect ten
Ve on numarayım diyemem
But I am the girl I've always been
Ama ben hep olduğum kızım
Yeah, I'm a candle in the wind
Yeah, ben rüzgârdaki bir mumum
I'll turn you out, I'll turn you in
Seni baştan çıkarırım, sonra ele de veririm
But I am the girl I've always been
Ama ben hep olduğum kızım
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!