I'm The Problem - Morgan Wallen

I'm The Problem

Morgan Wallen
20 Jun 2026 12 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

You say I'll never change

Hiç değişmeyeceğimi söylüyorsun

I'm just a go around town with some gasoline

Elimde benzinle kasabada dolaşıyormuşum gibi

Just tryin' to bum a flame

Birinden ateş dileniyormuşum gibi

Gonna burn the whole place down

Bütün ortalığı yakıp kül edecekmişim gibi

And how do you explain

Peki bunu nasıl açıklıyorsun?

Ever fallin' in love with a guy like me in the first place?

En başta benim gibi bir adama âşık olmanı

Then turn around say that I'm the worst thing

Sonra da dönüp en kötü şeyin ben olduğumu söylemeni

I guess I'm the problem

Sanırım sorun benim

And you're Miss Never do no wrong

Sen de Bayan Asla Hata Yapmaz'sın

If I'm so awful

Madem bu kadar berbatım

Then why'd you stick around this long?

Neden bunca zaman yanımda kaldın?

And if it's the whiskey

Ve suç whiskey'deyse

Then why you keep on pullin' it off the shelf?

Neden onu raftan indirmeye devam ediyorsun?

You hate that when you look at me, you halfway see yourself

Bana baktığında biraz da kendini görmenden nefret ediyorsun

And it got me thinkin'

Bu da beni düşündürüyor

If I'm the problem

Sorun bensem

You might be the reason

Sebebi sen olabilirsin

Try to go our separate ways

Ayrı yollara gitmeye çalışıyoruz

We're back and forth like a swingin' door

Ama sallanan kapı gibi bir gidip bir geliyoruz

And tomorrow's like yesterday

Yarın da dünden farksız

Some days better than the night before

Bazı günler bir önceki geceden daha iyi

And you're back with me again

Sonra yine bana dönüyorsun

Then you go and tell your friends

Sonra gidip arkadaşlarına anlatıyorsun

That I'm the problem

Sorun benimmişim diye

And you're Miss Never do no wrong

Sen de Bayan Asla Hata Yapmaz'sın

If I'm so awful

Madem bu kadar berbatım

Then why'd you stick around this long

Neden bunca zaman yanımda kaldın?

And if it's the whiskey

Ve suç whiskey'deyse

Then why you keep on pullin' it off the shelf?

Neden onu raftan indirmeye devam ediyorsun?

You hate that when you look at me, you halfway see yourself

Bana baktığında biraz da kendini görmenden nefret ediyorsun

And it got me thinkin'

Bu da beni düşündürüyor

If I'm the problem

Sorun bensem

You might be the reason

Sebebi sen olabilirsin

If I'm such a waste of breath

Madem ben bu kadar boşuna nefes tüketmeksem

Such a waste of time

Bu kadar zaman kaybıysam

Then why you on your way to waste another Friday night?

O zaman neden bir cuma geceni daha harcamaya geliyorsun?

If I'm the problem

Sorun bensem

And you're Miss Never do no wrong

Sen de Bayan Asla Hata Yapmaz'sın

If I'm so awful

Madem bu kadar berbatım

Then why'd you stick around this long

Neden bunca zaman yanımda kaldın?

And if it's the whiskey

Ve suç whiskey'deyse

Then why you keep on pullin' it off the shelf?

Neden onu raftan indirmeye devam ediyorsun?

You hate that when you look at me, you halfway see yourself

Bana baktığında biraz da kendini görmenden nefret ediyorsun

And it got me thinkin'

Bu da beni düşündürüyor

If I'm the problem

Sorun bensem

You might be the reason

Sebebi sen olabilirsin

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!