Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Yeah
Yeah
Pool in my eyes
Gözlerim dolu dolu
As you beg, I testify that
Sen yalvarırken itiraf ediyorum
I hate being alone, but you finally got me out my zone
Yalnız kalmaktan nefret ediyorum ama sonunda beni kabuğumdan çıkardın
I know and I miss you
Biliyorum ve seni özlüyorum
Know when I'm tripping
Kafayı taktığımda biliyorsun
Oh, yes, it's difficult
Oh, evet, zor
Thank God I'm Christian
Hristiyan olduğuma şükür
Remember how this all begun, just us
Hatırla, her şey nasıl başladı; sadece ikimiz
My mama said you was bad news, like "dun-dun-dun-dun"
Annem senin başıma bela olacağını söylemişti, böyle "dun-dun-dun-dun"
You proved her right, every single night
Her gece onu haklı çıkardın
Oh my, oh my, can't close my eyes
Oh aman, oh aman, gözlerimi kapatamıyorum
Can't open my eyes, don't know what to do
Gözlerimi açamıyorum, ne yapacağımı bilmiyorum
I'm in some kind of mood
Garip bir haldeyim
You're so beautiful, you're so beautiful
Çok güzelsin, çok güzelsin
We gotta listen to the old Kelly
Eski Kelly şarkılarını dinlememiz lazım
You slipped out if you don't know already
Eğer hâlâ bilmiyorsan, elimden kayıp gittin
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
Things are gettin' hot and heavy
İşler iyice hararetleniyor
Things are gettin' hot and heavy
İşler iyice hararetleniyor
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
Girl, I know you
Kızım, seni biliyorum
Girl, I know you
Kızım, seni biliyorum
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
What haven't we done before?
Daha önce yapmadığımız ne kaldı?
What is not already mine?
Zaten benim olmayan ne var?
Couldn't tell you what's not yours
Sana ait olmayan ne var, söyleyemem
You said that you think about me every day
Her gün beni düşündüğünü söyledin
Saturday to Saturday
Cumartesiden cumartesiye
You see that I've been goin' through it
Zor zamanlardan geçtiğimi görüyorsun
Hopin' everything's okay
Her şey yolundadır diye umarak
I just want to let you know
Sadece bilmeni istiyorum
Everything these days is textual
Bu aralar her şey mesajlardan ibaret
I just want to get a little sexual, with you
Ben sadece seninle biraz yakınlaşmak istiyorum
'Cause I remember way, way back
Çünkü çok, çok eskileri hatırlıyorum
With the waves under the wave cap
Wave cap'in altındaki dalgalarla
You were someone else's wife in fact
Aslında başka birinin karısıydın
You didn't even look at me like that
Bana öyle bakmazdın bile
Then it all just switched, over time
Sonra zamanla her şey değişti
Step by step and you know what's next
Adım adım ve sırada ne var biliyorsun
Girl, I can't pretend
Kızım, rol yapamam
We gon' have to listen to some old Kelly
Biraz eski Kelly dinlememiz gerekecek
You slipped out if you don't know already
Eğer hâlâ bilmiyorsan, elimden kayıp gittin
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
Things are gettin' hot and heavy
İşler iyice hararetleniyor
Things are gettin' hot and heavy
İşler iyice hararetleniyor
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
Girl, I know you know how it's gon' go down
Kızım, biliyorum, bunun nasıl olacağını sen de biliyorsun
I know you, babe
Seni tanıyorum, bebeğim
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
What haven't we done before?
Daha önce yapmadığımız ne kaldı?
What is not already mine?
Zaten benim olmayan ne var?
Couldn't tell you what's not yours
Sana ait olmayan ne var, söyleyemem
Yeah, you know already
Yeah, sen zaten biliyorsun
Tell you what's not yours
Sana ait olmayanı söyleyemem
Tell you what's not yours
Sana ait olmayanı söyleyemem
Six months since I've been back in the Six, and
Six'e döneli altı ay oldu ve
I can't help but wonder how you've been, babe
Nasılsın diye düşünmeden edemiyorum, bebeğim
What are you on?
Neyin peşindesin?
Gotta let me know something
Bana bir şey söylemen lazım
What are you on?
Neyin peşindesin?
Gotta let me know something
Bana bir şey söylemen lazım
What are you on?
Neyin peşindesin?
Gotta let me know something
Bana bir şey söylemen lazım
Wonder how you've been
Nasılsın diye merak ediyorum
I've been out in Bel-Air like Will was
Will gibi Bel-Air'deydim
These streets got so familiar
Bu sokaklar fazlasıyla tanıdık oldu
Malibu coast where I meditate
Malibu sahilinde kafamı dinliyorum
Book a plane home, then I hesitate
Eve dönüş uçağını ayarlıyorum, sonra tereddüt ediyorum
Scared to see what I left behind
Arkamda bıraktıklarımı görmekten korkuyorum
It's weighin' heavy on my mind
Bu, zihnime ağır geliyor
And I can't help but wonder how you've been, babe
Ve nasılsın diye düşünmeden edemiyorum, bebeğim
What are you on?
Neyin peşindesin?
Gotta let me know something
Bana bir şey söylemen lazım
What are you on?
Neyin peşindesin?
Gotta let me know something
What are you on?
Neyin peşindesin?
Gotta let me know something
Bana bir şey söylemen lazım
Wonder how you've been, babe
Nasılsın diye merak ediyorum, bebeğim
You slipped out if you don't know already
Eğer hâlâ bilmiyorsan, elimden kayıp gittin
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
Things are gettin' hot and heavy
İşler iyice hararetleniyor
Things are gettin' hot and heavy
İşler iyice hararetleniyor
Girl, I know you know already
Kızım, biliyorum, sen bunu zaten biliyorsun
Girl, I know you know how it's gon' go down
Kızım, biliyorum, bunun nasıl olacağını sen de biliyorsun
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!