God's Plan - Drake
Çeviri Scary Hours ✍ Orpheus

God's Plan

Drake
22 Jun 2026 11 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

And, they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'

Ve dileyip dileyip dileyip duruyorlar

They wishin' on me, yeah

Benim başıma gelsin istiyorlar, yeah

I been movin' calm, don't start no trouble with me

Sakin takılıyorum, benimle sorun çıkarma

Tryna keep it peaceful is a struggle for me

Huzuru korumaya çalışmak bile zor geliyor bana

Don't pull up at 6 AM to cuddle with me

Sabah 6'da bana sarılmaya gelme

You know how I like it when you lovin' on me

Bana sevgi gösterdiğinde nasıl hoşuma gittiğini biliyorsun

I don't wanna die for them to miss me

Beni özlemeleri için ölmek istemiyorum

Yes, I see the things that they wishin' on me

Evet, başıma gelsin istedikleri şeyleri görüyorum

Hope I got some brothers that outlive me

Umarım benden uzun yaşayacak kardeşlerim vardır

They gon' tell the story, shit was different with me

Hikâyeyi onlar anlatacak, benimle işler farklıydı

God's plan, God's plan

Tanrı'nın planı, Tanrı'nın planı

I hold back, sometimes I won't, yeahh

Kendimi tutarım, bazen tutmam, yeahh

I feel good, sometimes I don't, ayy, don't

İyi hissederim, bazen hissetmem, ayy, hissetmem

I finessed down Weston Road, ayy, 'nessed

Weston Road'da işi kıvırdım, ayy, 'nessed

Might go down a G-O-D, yeah, wait

G-O-D olarak tarihe geçebilirim, yeah, wait

I go hard on Southside G, yeah, Way

Southside G için sonuna kadar giderim, yeah, Way

I make sure that north side eat

Kuzey tarafının da ekmek yemesini sağlarım

And still

Ve hâlâ

Bad things

Kötü şeyler

It's a lot of bad things

Bir sürü kötü şey

That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'

Dileyip dileyip dileyip duruyorlar

They wishin' on me

Benim başıma gelsin istiyorlar

Bad things

Kötü şeyler

It's a lot of bad things

Bir sürü kötü şey

That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'

Dileyip dileyip dileyip duruyorlar

They wishin' on me

Benim başıma gelsin istiyorlar

Yeah, ayy, ayy (ayy)

Yeah, ayy, ayy (ayy)

She say, "Do you love me?" I tell her, "Only partly

Diyor ki, “Beni seviyor musun?” Ona diyorum ki, “Sadece biraz

I only love my bed and my momma, I'm sorry"

Ben sadece yatağımı ve annemi seviyorum, üzgünüm”

Fifty Dub, I even got it tatted on me

Fifty Dub, dövmesini bile yaptırdım üstüme

81, they'll bring the crashers to the party

81, partiye davetsizleri de getirirler

And you know me

Ve beni bilirsin

Turn a O2 into the O3, dog

O2'yi O3'e çeviririm, kanka

Without 40, Oli', there'd be no me

40, Oli' olmasa ben de olmazdım

'Magine if I never met the broskis

Düşünsene broski'lerle hiç tanışmasaydım

God's plan, God's plan

Tanrı'nın planı, Tanrı'nın planı

I can't do this on my own, ayy, no, ayy

Bunu tek başıma yapamam, ayy, no, ayy

Someone watchin' this shit close, yep, close

Biri bu olanları yakından izliyor, yep, close

I've been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy

Scarlett Road'dan beri hep kendimim, ayy, road, ayy

Might go down as G-O-D, yeah, wait

G-O-D olarak tarihe geçebilirim, yeah, wait

I go hard on Southside G, ayy, Way

Southside G için sonuna kadar giderim, ayy, Way

I make sure that north side eat, yuh

Kuzey tarafının da ekmek yemesini sağlarım, yuh

And still

Ve hâlâ

Bad things

Kötü şeyler

It's a lot of bad things

Bir sürü kötü şey

That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'

Dileyip dileyip dileyip duruyorlar

They wishin' on me

Benim başıma gelsin istiyorlar

Yeah, yeah

Yeah, yeah

Bad things

Kötü şeyler

It's a lot of bad things

Bir sürü kötü şey

That they wishin' and wishin' and wishin' and wishin'

Dileyip dileyip dileyip duruyorlar

They wishin' on me

Benim başıma gelsin istiyorlar

Yeah

Yeah

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!