Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
It's getting late
Geç oluyor
Why you gotta be beside me?
Neden yanımda olmak zorundasın?
Watching, needing, wanting me?
Beni izleyip, bana ihtiyaç duyup, beni isteyerek?
I'm afraid, don't be
Korkuyorum, korkma
I'm afraid, don't be
Korkuyorum, korkma
I'm afraid, don't be
Korkuyorum, korkma
I'm afraid, don't be
Korkuyorum, korkma
I'm afraid
Korkuyorum
Don't be, don't
Korkma, korkma
Lila
Lila
I know it's getting late, and I'm struggling to let go
Biliyorum geç oluyor, bırakmakta zorlanıyorum
Although there's distance between us, there's no place I'd rather be
Aramızda mesafe olsa da olmak istediğim başka bir yer yok
I owe you some hospitality, and it comes so naturally
Seni iyi ağırlamam gerek, hem bu bana çok doğal geliyor
Promise, I just need some more time
Söz veriyorum, sadece biraz daha zamana ihtiyacım var
If you can bear with me
Bana biraz sabredebilirsen
When last did we feel this close together?
En son ne zaman birbirimize bu kadar yakın hissettik?
Chasing sunsets in California
California’da gün batımlarının peşinden koşarken
Don't make me wait, babe, it's been forever
Beni bekletme bebeğim, çok uzun zaman oldu
Don't take forever
Bu kadar uzatma
It's been forever
Çok uzun zaman oldu
Don't take forever
Bu kadar uzatma
It's been forever
Çok uzun zaman oldu
Trust me, I'm starting to realize
İnan bana, artık fark etmeye başlıyorum
And look beyond my fears
Ve korkularımın ötesini görmeye
Sun keeps on turning to twilight
Güneş durmadan alacakaranlığa dönüyor
Baby, we don't have long
Bebeğim, fazla vaktimiz yok
I can't keep my hands off you
Ellerimi senden çekemiyorum
All night, all my love
Bütün gece, bütün sevgimle
You say it's getting too late
Çok geç olduğunu söylüyorsun
Baby, don't be afraid
Bebeğim, korkma
When last did we feel this close together?
En son ne zaman birbirimize bu kadar yakın hissettik?
Chasing sunsets in California
California’da gün batımlarının peşinden koşarken
Don't make me wait, babe, it's been forever
Beni bekletme bebeğim, çok uzun zaman oldu
Don't take forever
Bu kadar uzatma
It's been forever
Çok uzun zaman oldu
Don't take forever
Bu kadar uzatma
It's been forever
Çok uzun zaman oldu
Giddy up, girl, best I can do
Hadi kızım, elimden gelenin en iyisi bu
Go follow where the wind blows, mmm
Git, rüzgar nereye eserse peşinden git, mmm
Sometimes, we all feel hollow
Bazen hepimiz içimizi bomboş hissederiz
My heart, girl, you can borrow, mmm
Kalbimi ödünç alabilirsin kızım, mmm
Please don't make this all about you
Lütfen bunu tamamen kendinle ilgili hale getirme
Please don't make this all about you
Lütfen bunu tamamen kendinle ilgili hale getirme
Please don't make this all about you
Lütfen bunu tamamen kendinle ilgili hale getirme
Please don't make this all about you
Lütfen bunu tamamen kendinle ilgili hale getirme
Ig:21ayshu.63
Ig:21ayshu.63
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!