She Can't Love You - Destiny's Child
Çeviri ✍ JuJu

She Can't Love You

Destiny's Child
14 Jan 2015 1,049 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: JuJu

I saw your new girlfriend the other day

yeni kız arkadaşını geçen gün gördüm

And I expected for her to be so much more than she was

ve onu olduğundan daha iyi bekliyordum

I checked out her style, the way she smiled

onun stilini inceledim, gülümsemesi

The way she moved, the things she said

hareketleri, söylediği şeyler

The way she looked at me like, "I got yo' man"

ve bana bakışı; "senin adamını kaptım" der gibiydi.

She can't love you like I can

o (kız) seni, benim seni sevdiğim gibi sevemez.

Her awful love just cant compare to what I have

onun basit aşkı benim sahip olduğumla karşılaştırılamaz bile.

She can't touch you like I do

o (kız) sana benim sana dokunduğum gibi dokunamaz

'Cause when she touch you, you pretend it's me and you

çünkü o sana dokunduğunda, sen sanki o benmişim gibi davranıyorsun

There's no way her love's as good as mine

onun (kızın) aşkının benimki kadar iyi olması imkansız

There's no reason for you to waste your time

senin de vaktini harcaman için bir sebep yok

When we were together, you told me what you didn't like

biz birlikteyken, bana ondan (kızdan) hoşlanmadığını söylemiştin

And you went out and got exactly that type

ve dışarı çıktın ve tamda onun (kızın) tipinden biri buldun

Except that your new girl is nothing compared to me

yeni kız arkadaşının benimle kıyaslanmak için hiçbirşey olduğunun yanı sıra

Everything that she did wrong I always did right

onun yaptığı herşey yanlış, ben her zaman doğrusunu yaptım

She can't hold you like I can

o kız benim seni sardığım gibi saramaz seni

Boy you a fool if you can't realize what you had

çocuk, eğer neye sahip olduğunu farkedemezsen sen bir aptalsın

She can't feel you like I can

o kız benim seni hissettiğim gibi hissedemez seni

'Cause I'm a girl that's always standin' by my man

çünkü ben her zaman erkeğinin yanında duran bir kızım

There's no way her love's as good as mine

onun (kızın) aşkının benimki kadar iyi olması imkansız

There's no reason for you to waste your time

senin de vaktini harcaman için bir sebep yok

There's no way, there's no way

imkanı yok, imkanı yok

That her love could be could be good as mine

onun (kızın) aşkının benimki kadar iyi olmasına

There's no reason, no reason

bir mantığı yok yok, bir anlamı yok

For you to even go and waste your time, your time

senin gidip zamanını harcamana, zamanını harcamana

There's no way her love's as good as mine

onun (kızın) aşkının benimki kadar iyi olması imkansız

There's no reason for you to waste your time

senin de vaktini harcaman için bir sebep yok

Gönderen : Yeşim

Çeviren: JuJu

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!