Walking Away - Craig David
Çeviri

Walking Away

Craig David
13 Jan 2015 23,140 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I'm walking away from the troubles in my life

Hayatımdaki sıkıntılar uzaklaşıyorum

I'm walking away oh to find a better day

Daha iyi bir gün bulmak için uzaklaşıyorum

I'm walking away from the troubles in my life

Hayatımdaki sıkıntılar uzaklaşıyorum

I'm walking away oh to find a better day

Daha iyi bir gün bulmak için uzaklaşıyorum

Sometimes some people get me wrong

When it's something i've said or done

Bazen bir şey söylediğimde veya yaptığımda,

Bazı insanlar beni yanlış anlıyor

Sometimes you feel there is no fun

Bazen zevk olmadığını hissedersin

That's why you turn and run

Bu senin neden dönüp koştuğundur

But now i truly realise

Fakat tamamen farkına vardım

Some people don't wanna compromise

Bazı insanlar uzlaşmak istemiyor

Well i saw them with my own eyes spreading those lies

Pekala onları bu yalanları saçarken kendi gözlerimle gördüm

And well i don't wanna live my life too many sleepless nights

Ve pekala yaşamımı uykusuz gecelerle geçirmek istemiyorum

Not mentioning the fights i'm sorry to say lady

Kavgalardan bahsedilmiyor söylediğim için üzgünüm bayan

I'm walking away from the troubles in my life

Hayatımdaki sıkıntılar uzaklaşıyorum

I'm walking away oh to find a better day

Daha iyi bir gün bulmak için uzaklaşıyorum

I'm walking away from the troubles in my life

Hayatımdaki sıkıntılar uzaklaşıyorum

I'm walking away oh to find a better day

Daha iyi bir gün bulmak için uzaklaşıyorum

Well i'm so tired baby

Çok yorgumum bebeğim

Things you say you're driving me away

Beni uzağa sürdüğünü söylediğin şeyler

Whispers in the powder room baby

Bebeğim toz odadaki fısıltılar

Don't listen to the games they play

Onların oynadığı oyunları dinleme

Girl i thought you'd realise

Kızım düşündümki fark edebilirsin

I'm not like them other guys

Ben diğer adamlar gibi değilim

Coz i saw them with my own eyes

Çünkü onları kendi gözlerimle gördüm

You should've been more wise

Daha akıllı olmalıydın

And well i don't wanna live my life too many sleepless nights

Ve pekala yaşamımı uykusuz gecelerle geçirmek istemiyorum

Not mentioning the fights i'm sorry to say lady

Kavgalardan bahsedilmiyor söylediğim için üzgünüm bayan

I'm walking away from the troubles in my life

Hayatımdaki sıkıntılar uzaklaşıyorum

I'm walking away oh to find a better day

Daha iyi bir gün bulmak için uzaklaşıyorum

I'm walking away from the troubles in my life

Hayatımdaki sıkıntılar uzaklaşıyorum

I'm walking away oh to find a better day

Daha iyi bir gün bulmak için uzaklaşıyorum

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!