Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Don't be afraid of me
Benden korkma
I'm what you need
Sana gereken benim
I saw you on the screens
Seni ekranlarda gördüm
I know we're meant to be
Birbirimiz için yaratıldığımızı biliyorum
You're starrin' in my dreams
Rüyalarımın başrolündesin
In magazines
Dergilerde
You're lookin' right at me
Tam bana bakıyorsun
I'm here around the clock
Gece gündüz buradayım
I'm waitin' on your block
Sokağında bekliyorum
But please don't call the cops
Ama lütfen polisleri arama
They'll make me stop
Beni durdururlar
And I just wanna talk
Ben sadece konuşmak istiyorum
Bet I could change your life
Eminim hayatını değiştirebilirim
You could be my wife
Karım olabilirsin
Could get into a fight
Kavga edebiliriz
I'll say you're right
Haklısın derim
And you'll kiss me goodnight
Sen de beni iyi geceler diye öpersin
I waited on the corner 'til I saw the sitter leave
Bakıcının çıktığını görene kadar köşede bekledim
Was easy getting over and I landed on my feet
Üstünden atlamak kolaydı, ayaklarımın üstüne indim
I came in through the kitchen lookin' for something to eat
Yiyecek bir şey arayarak mutfaktan içeri girdim
I left a calling card so they would know that it was me
Ben olduğumu bilsinler diye arkamda bir iz bıraktım
I tried to save you, but I failed
Seni kurtarmaya çalıştım ama başaramadım
250 thousand-dollar bail (250 thousand-dollar)
250 bin dolarlık kefalet (250 bin dolar)
While I'm away, don't read my mail (don't read my mail)
Ben yokken postalarımı okuma (postalarımı okuma)
Just bring a veil (just bring a veil)
Sadece bir duvak getir (sadece bir duvak getir)
And come visit me in jail (visit me in jail)
Ve hapiste beni ziyarete gel (hapiste beni ziyaret et)
I'll go back to the diner
Lokantaya geri döneceğim
I'll write another letter (I'll write another letter)
Bir mektup daha yazacağım (bir mektup daha yazacağım)
I hope you'll read it this time
Umarım bu kez okursun
You better
Okusan iyi olur
The cops around the corner stopped me when I tried to leave
Köşedeki polisler, gitmeye çalışırken beni durdurdu
They told me I was crazy and they knocked me off my feet (they told me I was crazy)
Bana deli olduğumu söylediler ve beni yere serdiler (bana deli olduğumu söylediler)
They came in through the kitchen lookin' for something discrete
Gizli bir şey arayarak mutfaktan içeri girdiler
I left a calling card so they would know that it was me
Ben olduğumu bilsinler diye arkamda bir iz bıraktım
(Ah, ah, know that it was me)
(Ah, ah, ben olduğumu bilsinler diye)
I memorized your number, now I call you when I please
Numaranı ezberledim, artık canım istediğinde arıyorum
I tried to end it all, but now I'm back up on my feet
Her şeye son vermeye çalıştım ama şimdi yeniden ayağa kalktım
I saw you in the car with someone else and couldn't sleep
Seni arabada başka biriyle gördüm ve uyuyamadım
If somethin' happens to him, you can bet that it was me
Ona bir şey olursa, emin ol, ben yapmışımdır
–3956
–3956
310-807-3956
310-807-3956
310-807-3956
310-807-3956
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!