Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
(Without you, my baby)
(Sensiz, bebeğim)
I want you to stay
Kalmanı istiyorum
'Til I'm in the grave
Mezara girene dek
'Til I rot away, dead and buried
Çürüyüp gidene, ölüp gömülene dek
'Til I'm in the casket you carry
Senin taşıdığın tabutun içinde olana dek
If you go, I'm going too, uh
Sen gidersen ben de giderim, uh
'Cause it was always you (alright)
Çünkü hep sendin (alright)
And if I'm turning blue, please don't save me
Ve morarıp kalırsam, lütfen beni kurtarma
Nothing left to lose without my baby
Bebeğim olmadan kaybedecek hiçbir şeyim kalmaz
Birds of a feather, we should stick together, I know
Biz aynı türdeniz, birbirimize tutunmalıyız, biliyorum
I said I'd never think I wasn't better alone
Yalnız başıma daha iyi olmadığımı asla düşünmem demiştim
Can't change the weather, might not be forever
Havayı değiştiremeyiz, belki sonsuza dek sürmez
But if it's forever, it's even better
Ama sonsuza dekse, bu daha da güzel
And I don't know what I'm crying for
Neden ağladığımı bilmiyorum
I don't think I could love you more
Seni bundan daha çok sevebilir miyim sanmıyorum
It might not be long, but baby, I
Belki uzun sürmez ama bebeğim, ben
I'll love you 'til the day that I die
Seni öleceğim güne dek seveceğim
'Til the day that I die
Öleceğim güne dek
'Til the light leaves my eyes
Gözlerimin ışığı sönene dek
'Til the day that I die
Öleceğim güne dek
I want you to see, hm
Görmeni istiyorum, hm
How you look to me, hm
Bana nasıl göründüğünü, hm
You wouldn't believe if I told ya
Sana söylesem inanmazdın
You would keep the compliments I throw ya
Sana söylediğim iltifatları bir bir saklardın
But you're so full of shit, uh
Ama sen de amma saçmalıyorsun, uh
Tell me it's a bit, oh
Bana bunun şaka olduğunu söyle, oh
Say you don't see it, your mind's polluted
Görmediğini söylüyorsun, kafan zehirlenmiş
Say you wanna quit, don't be stupid
Bırakmak istediğini söylüyorsun, aptallık etme
And I don't know what I'm crying for
Neden ağladığımı bilmiyorum
I don't think I could love you more
Seni bundan daha çok sevebilir miyim sanmıyorum
Might not be long, but baby, I
Belki uzun sürmez ama bebeğim, ben
Don't wanna say goodbye
Elveda demek istemiyorum
Birds of a feather, we should stick together, I know ('til the day that I die)
Biz aynı türdeniz, birbirimize tutunmalıyız, biliyorum (öleceğim güne dek)
I said I'd never think I wasn't better alone ('til the light leaves my eyes)
Yalnız başıma daha iyi olmadığımı asla düşünmem demiştim (gözlerimin ışığı sönene dek)
Can't change the weather, might not be forever ('til the day that I die)
Havayı değiştiremeyiz, belki sonsuza dek sürmez (öleceğim güne dek)
But if it's forever, it's even better
Ama sonsuza dekse, bu daha da güzel
I knew you in another life
Seni başka bir hayatta tanımıştım
You had that same look in your eyes
Gözlerinde yine o aynı bakış vardı
I love you, don't act so surprised
Seni seviyorum, bu kadar şaşırmış gibi yapma
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!