Cry For Me - The Weeknd

Cry For Me

The Weeknd
23 Jun 2026 11 görüntülenme 2 bugün

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

Ooh, yeah

Ooh, yeah

I can feel it

Bunu hissedebiliyorum

Girl, pick up your phone, I can't believe it

Sevgilim, telefonunu aç, buna inanamıyorum

I can feel my spirit slowly leaving

Ruhumun yavaşça çekip gittiğini hissediyorum

I can see myself and I'm not breathing, ah

Kendimi görüyorum ve nefes almıyorum, ah

I'm not breathing (I'm not breathing), slowly bleeding (bleeding)

Nefes almıyorum (nefes almıyorum), yavaşça kanıyorum (kanıyorum)

I wish that I told you all my feelings (feelings)

Keşke sana tüm hislerimi söyleseydim (hislerimi)

I hope that I live life for a reason (reason)

Umarım bu hayatı bir sebep uğruna yaşamışımdır (sebep)

But at least you'll play this song when I'm gone

Ama en azından ben gidince bu şarkıyı çalacaksın

And I hope you cry for me like I cry for you

Ve umarım benim için ağlarsın, benim senin için ağladığım gibi

Every night for you

Her gece senin için

Take it easy on me, baby

Bana biraz insaf et, bebeğim

'Cause I tried with you, saw my life with you

Çünkü seninle denedim, hayatımı seninle gördüm

End of time with you

Zamanın sonuna kadar seninle

Now we're strangers

Şimdiyse yabancıyız

And I hope that you still cry for me like I cried for you

Ve umarım hâlâ benim için ağlarsın, benim senin için ağladığım gibi

Every night for you

Her gece senin için

I've been living with this lie, now I can't hide the truth

Bu yalanla yaşayıp durdum, artık gerçeği saklayamıyorum

I can't hide the truth

Gerçeği saklayamıyorum

Girl, I'll cry for you

Sevgilim, senin için ağlarım

Girl, I'll cry for you, ooh, yeah

Sevgilim, senin için ağlarım, ooh, yeah

I can't see clear, I wash my fears

Net göremiyorum, korkularımı bastırıyorum

With whiskey tears

Viskili gözyaşlarıyla

I disappear, don't interfere

Ortadan kayboluyorum, karışma

The end is near

Son yakın

The crowd will scream, I block my ears

Kalabalık çığlık atacak, kulaklarımı kapatıyorum

To stop the cheers

Tezahüratı duymamak için

'Cause this stage took a toll, been faded on the floor

Çünkü bu sahne benden çok şey götürdü, yerde kafam güzel kaldım

In this penthouse prison, I'm alone

Bu penthouse hapishanesinde yalnızım

And I hope you'll cry for me like I cry for you

Ve umarım benim için ağlarsın, benim senin için ağladığım gibi

Every night for you

Her gece senin için

Take it easy on me, baby

Bana biraz insaf et, bebeğim

'Cause I tried with you, saw my life with you

Çünkü seninle denedim, hayatımı seninle gördüm

End of time with you

Zamanın sonuna kadar seninle

Now we're strangers

Şimdiyse yabancıyız

And I hope that you still cry for me like I cried for you

Ve umarım hâlâ benim için ağlarsın, benim senin için ağladığım gibi

Every night for you

Her gece senin için

I've been living with this lie, now I can't hide the truth

Bu yalanla yaşayıp durdum, artık gerçeği saklayamıyorum

I can't hide the truth (hide the truth)

Gerçeği saklayamıyorum (gerçeği saklayamıyorum)

Girl, I'll cry for you

Sevgilim, senin için ağlarım

Girl, I'll cry for you, ooh, yeah

Sevgilim, senin için ağlarım, ooh, yeah

Every time I hit the road, it takes a little piece of me

Her yola çıktığımda benden küçük bir parça koparıyor

Kills me slowly (slowly)

Beni yavaş yavaş öldürüyor (yavaşça)

When I needed you the most, you always gave me sympathy

Sana en çok ihtiyaç duyduğumda bana hep sadece acıdın

Now you're over me (over me)

Artık beni atlattın (beni atlattın)

Now you're better on your own, it ain't a fuckin' mystery

Artık kendi başına daha iyisin, bunda lanet bir gizem yok

You've been showing me

Bunu bana gösterip durdun

Now I've been burning up my home, baby

Şimdi evimi yakıp kül ediyorum, bebeğim

I've been burning up my home

Evimi yakıp kül ediyorum

And I hope you cry for me like I cry for you

Ve umarım benim için ağlarsın, benim senin için ağladığım gibi

Every night for you

Her gece senin için

Take it easy on me, baby

Bana biraz insaf et, bebeğim

'Cause I tried with you, saw my life with you

Çünkü seninle denedim, hayatımı seninle gördüm

End of time with you

Zamanın sonuna kadar seninle

Now we're strangers

Şimdiyse yabancıyız

And I hope that you still cry for me like I cried for you

Ve umarım hâlâ benim için ağlarsın, benim senin için ağladığım gibi

Every night for you

Her gece senin için

I've been living with this lie, now I can't hide the truth

Bu yalanla yaşayıp durdum, artık gerçeği saklayamıyorum

I can't hide the truth

Gerçeği saklayamıyorum

Girl, I'll cry for you

Sevgilim, senin için ağlarım

Girl, I'll cry for you, ooh, yeah

Sevgilim, senin için ağlarım, ooh, yeah

(Ooh, yeah)

(Ooh, yeah)

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!