A Lonely Night - The Weeknd

A Lonely Night

The Weeknd
23 Jun 2026 25 görüntülenme 17 bugün

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

Gassed up (yeah) yeah

Kafam güzel (yeah) yeah

Hey, na-na-na-na-na-na, hey

Hey, na-na-na-na-na-na, hey

Why would you wanna bring somethin' between us

Neden aramıza bir şey sokmak isteyesin ki

There's nothin' between us, oh-oh-oh, ay

Aramızda hiçbir şey yok, oh-oh-oh, ay

Why would you wanna use a life to keep us

Bizi bir arada tutmak için neden bir canı kullanasın ki

To keep us together, uh, oh-oh-oh

Bizi birlikte tutmak için, uh, oh-oh-oh

Better when we're both apart

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz

Better when we're both apart

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz

We're no good for each other, no good for each other

Birbirimize iyi gelmiyoruz, birbirimize iyi gelmiyoruz

Better when we're both apart (my baby)

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz (my baby)

Better when we're both apart

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz

We're no good for each other

Birbirimize iyi gelmiyoruz

A lonely night

Yalnız bir geceydi

Baby girl, I loved you on a lonely night, oh

Bebeğim, seni yalnız bir gecede sevdim, oh

It was the only time

Tek seferlikti

And if I led you on then I apologize, oh

Ve sana umut verdiysem özür dilerim, oh

How can I make you rethink your decision?

Kararını sana nasıl yeniden düşündürebilirim?

Unruly decision, oh-oh-oh, hey

Bu fevri kararını, oh-oh-oh, hey

What's gonna make you rethink your position?

Fikrini değiştirmeni ne sağlayacak?

I know your intentions, oh-oh-oh

Niyetini biliyorum, oh-oh-oh

Better when we're both apart

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz

Better when we're both apart

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz

We're no good for each other, no good for each other

Birbirimize iyi gelmiyoruz, birbirimize iyi gelmiyoruz

Better when we're both apart (my baby)

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz (my baby)

Better when we're both apart

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz

We're no good for each other

Birbirimize iyi gelmiyoruz

A lonely night

Yalnız bir geceydi

Baby girl I loved you on a lonely night, oh

Bebeğim, seni yalnız bir gecede sevdim, oh

It was the only time

Tek seferlikti

And if I led you on then I apologize, oh

Ve sana umut verdiysem özür dilerim, oh

Better when we're both apart

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz

Better when we're both apart

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz

We're no good for each other, no good for each other

Birbirimize iyi gelmiyoruz, birbirimize iyi gelmiyoruz

Better when we're both apart (my baby)

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz (my baby)

Better when we're both apart

İkimiz de ayrı olunca daha iyiyiz

We're no good for each other

Birbirimize iyi gelmiyoruz

A lonely night

Yalnız bir geceydi

Baby girl I loved you on a lonely night, hey

Bebeğim, seni yalnız bir gecede sevdim, hey

It was the only time (only time)

Tek seferlikti (tek seferlik)

And if I led you on then I apologize, oh

Ve sana umut verdiysem özür dilerim, oh

A lonely night

Yalnız bir geceydi

Baby girl I loved you on a lonely night, oh

Bebeğim, seni yalnız bir gecede sevdim, oh

It was the only time

Tek seferlikti

And if I led you on then I apologize, oh

Ve sana umut verdiysem özür dilerim, oh

Baby girl, I loved you

Bebeğim, seni sevdim

You know I loved you

Biliyorsun seni sevdim

Know I loved you

Seni sevdiğimi biliyorsun

Baby, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, ay

Baby, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na, ay

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!