Happiness - The Fray
Çeviri

Happiness

The Fray
17 Apr 2015 1,430 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Happiness is just outside my window

Mutluluk işte pencerimin dışında

Would it crash blowing 80-miles an hour?

Saatte 80 mil esmeyi keser mi?

Or is happiness a little more knocking

Yoksa mutluluk biraz kapını

On your door,you just let it in?

Tıklayan, ve senin içeri aldığın gibi mi daha çok?

Happiness feels a lot sorrow

Mutluluk daha çok hüzün gibi hissettiyor

Let it be, you cant make it come or go

Bırak onu, ne gelmesini nede gitmesini sağlayabilirsin

But you are gone- not for good but for now

Ama sen gittin - ne sonsuza dek ne de şimdilik

Gone for now feels a lot gone for good

Şimdilik gitmiş olman daha çok sonsuza kadar gitmiş gibi hissettiyor

Happiness is a firecracker sitting on my headboard

Mutluluk yatak başımda duran bir kestanefişeğidir

Happiness was never mine to hold

Mutluluk asla sarıldığım bir şeyim olmadı

Careful child, light the fuseget away

Dikkat et çocuk, fitili yak ve kaç

Cause happiness throws a shower of sparks

Çünkü mutluluk kıvılcım yağmuruna tutar seni

Happiness damn near destroys you

Mutluluk lanet olasıca neredeyse yok eder seni

Breaks your faith to pieces on the floor

İnancını parçalara ayırır yerde

So you tell yourself, thats enough for now

Bu yüzden söyle kendine, şimdilik bu yeterli

Happiness has a violent roar

Mutluluğun şiddetli bir gürlemesi vardır

Happiness is the old man told me

Mutluluk aynı yaşlı bir adamın bana söylediği bir şey gibidir

Look for it, but youll never find it all

Ara onu, ama asla bulamayacaksın onı

Let it go, live your lifeleave it

Bırak gitsin onu, hayatını yaşa ve bırak onu

Then one day, wake upshell be home

Sonra bir gün, uyan ve o yuvaya geri dönmüş olacak

Home, home, home

Yuvaya yuvaya yuvaya

Gönderen : Burak Zengin(

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!