How About You - Staind
Çeviri

How About You

Staind
12 Apr 2015 1,542 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

How About You

If someone else showed you the way

Would you take the wheel and steer?

It hurts me that you're not ashamed

Of what you're doing here

If they jumped off a bridge

Would you meet them on the ground?

Or would you try to claim

That it never made a sound?

Ya Sen

Başkası sana yolu gösterse

Dümeni eline alıp sürer miydin?

Burada yaptıklarından

Utanmıyor oluşun beni yaralıyor

Onlar bir köprüden atlasalardı

Onları yerde karşılar mıydın?

Yoksa hiç ses çıkmadığını mı

İddia ederdin?

Everyone plays the hand they're dealt

And learns to walk through life themselves

Not everything in life is handed on a plate

When people think your words are true

It doesn't matter what you do

I sold my soul to get here

How about you?

Herkes kendine verilen rolü oynar

Ve hayatta tek başına yürümeyi öğrenir

Hayattaki her şey bir tabakta sunulmuyor

İnsanlar söylediklerinin doğru olduğunu düşündüğünde

Senin ne yaptığın önemli değil

Ben buraya gelmek için ruhumu sattım

Ya sen?

So you choose to force your hand

What a strange way to make friends

And you always change the rules

So the drama never ends

And you blindly go through life

Judging only by its worth

Just try not to forget

That the meek inherit earth

Demek sen elini zorlamayı seçiyorsun

Arkadaş edinmek için ne ilginç bir yol

Ve sen her zaman kuralları değiştirirsin

Bu yüzden oyun hiç bitmiyor

Ve sen hayatta körü körüne ilerliyorsun

Sadece değerine göre yargılayarak

Sadece unutmamaya çalış

Uysal olanın dünyayı miras aldığını

Everyone plays the hand they're dealt

And learns to walk through life themselves

Not everything in life is handed on a plate

When people think your words are true

It doesn't matter what you do

I sold my soul to get here

How about you?

Herkes kendine verilen rolü oynar

Ve hayatta tek başına yürümeyi öğrenir

Hayattaki her şey bir tabakta sunulmuyor

İnsanlar söylediklerinin doğru olduğunu düşündüğünde

Senin ne yaptığın önemli değil

Ben buraya gelmek için ruhumu sattım

Ya sen?

So please don't take offense

This is just a point of view

'cause i'm the only one who

Will say these things to you

Bu yüzden sakın kızma

Bu sadece bir bakış açısı

Çünkü ben sana bunları söyleyecek

Tek kişiyim

Everyone plays the hand they're dealt

And learns to walk through life themselves

Not everything in life is handed on a plate

When people think your words are true

It doesn't matter what you do

I sold my soul to get here

How about you?

Herkes kendine verilen rolü oynar

Ve hayatta tek başına yürümeyi öğrenir

Hayattaki her şey bir tabakta sunulmuyor

İnsanlar söylediklerinin doğru olduğunu düşündüğünde

Senin ne yaptığın önemli değil

Ben buraya gelmek için ruhumu sattım

Ya sen?

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!