Nine In The Afternoon - Panic! At The Disco
Çeviri

Nine In The Afternoon

Panic! At The Disco
27 Mar 2015 1,427 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Back to the street where we began

Başladığımız sokağa geri dönüyoruz

Feeling as good as lovers can, you know

Aşıklar kadar mutlu, bilirsin

Yeah we're feeling so good

Çok iyi hissediyoruz

Pickin' up things we shouldn't read

Okumamamız gereken şeyleri okuyarak

It looks like the end of history as we know

Bildiğimiz tarihin sonu gibi

It's just the end of the world

Dünyanın sonu işte

Back to the street where we began

Başladığımız sokağa geri dönüyoruz

Feeling as good as love, you could you can

Aşk kadar güzel hissediyoruz, ne kadar sevebilirsen

Into a place where thoughts can bloom

Düşüncelerin büyüdüğü bir yere

Into a room where it's nine in the afternoon

Saatin öğleden sonra dokuz olduğu bir odaya

And we know that it could be

Biliyoruz bunun olabileceğini

And we know that it should

Biliyoruz böyle olması gerektiğini

And you know that you feel it too

Sen de biliyorsun, sen de hissediyorsun

chorus

'Cause it's nine in the afternoon

Çünkü saat öğleden sonranın dokuzu

And your eyes are the size of the moon

Gözlerin ay kadar büyük

You could 'cause you can so you do

Yapabilirdin çünkü yapabilirsin , yaparsın da

We're feeling so good

Çok iyi hissediyoruz

just the way that we do

Ne yapıyorsak

When it's nine in the afternoon

saat öğleden sonranın dokuzu

Your eyes are the size of the moon

Gözlerin ay kadar büyük

You could 'cause you can so you do

Yapabilirdin çünkü yapabilirsin , yaparsın da

We're feeling so good

Çok iyi hissediyoruz

Back to the street

sokağa dönüyoruz

Down to our feet

ayaklarımızın altında

Losing the feeling of feeling unique

tek olma hissini kaybediyoruz

Do you know what I mean?

Anlıyor musun ne demek istediğimi?

Back to the place

O yere dönüyoruz

Where we used to say

Eskiden kaldığımız

Man it feels good to feel this way

Çok iyi hissediyoruz lan

Now I know what I mean

Şimdi biliyorum ne demek istediğimi

Back to the street, back to the place,

Sokağa dönüş , o yere dönüş

Back to the room where it all began, hey

Her şeyin başladığı o odaya dönüş, hey

Back to the room where it all began

Her şeyin başladığı o odaya dönüş

'Cause it's nine in the afternoon

Çünkü saat öğleden sonranın dokuzu

Your eyes are the size of the moon

gözlerin ay kaadr büyük

You could 'cause you can so you do

Yapabilirdin çünkü yapabilirsin , yaparsın da

We're feeling so good

Çok iyi hissediyoruz

Just the way that we do

Ne yapıyorsak

When it's nine in the afternoon

Saat öğleden sonranın dokuzunda

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!