Young Forever - Nicki Minaj

Young Forever

Nicki Minaj
24 Mar 2015 2,493 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dramaqueen

I used to think that we'd run away

- Kaçıcağımızı düşünüyordum

Whenever date, pretty summer day

- Hangi gün olursa, güzel bir yaz gününde

I remember when you would say

- Bana şöyle dediğini hatırlıyorum

We'd be okay, come what may.

- İyi olacağız, ne olursa olsun.

I never knew you would lie to me

- Bana yalan söyleyeceğini hiç bilmezdim

Took everything, from inside of me

- İçimdeki her şeyi aldın

You're so lone in the doorway

- Kapının önünde çok yalnız görünüyorsun

But before you walk away

- Ama gitmeden önce

Don't say goodbye, look in my eyes

- Hoşçakal deme, gözlerime bak

So that I always will remember

- Böylece her zaman hatırlayacağım

Frozen in time, always be mine

- Zamanda donduk, her zaman benim ol

Baby boy you'll be young forever

- Bebeğim sen her zaman genç kalacaksın

I'll be over here, you'll be over there

- Ben orada olacağım, sen orada olacaksın

I might shed a tear but I really don't care

- Gözyaşı dökebilirim ama aslında umursamıyorum

Frozen in time, always be mine

- Zamanda donduk, her zaman benim ol

Baby boy you'll be young forever

- Bebeğim sen her zaman genç kalacaksın

I used to think when we re-unite

- Tekrar birleşeceğimizi düşünürdüm

I'd be your wife, in a real life

- Senin karın olurdum, gerçek hayatta

I thought that you'd come back for me

- Benim için geri geleceğini düşünürdüm

And you would take me away

- Ve beni burdan götüreceğini

I never knew, only as a teen

- Bir genç olarak, hiç bilmezdim

You'd re-appear, only in my dreams

- Tekrar ortaya çıkardın, sadece rüyalarımda

You're so lone in the doorway

- Kapının önünde çok yalnız görünüyorsun

But before you walk away

- Ama gitmeden önce

Don't say goodbye, look in my eyes

- Hoşçakal deme, gözlerime bak

So that I always will remember

- Böylece her zaman hatırlayacağım

Frozen in time, always be mine

- Zamanda donduk, her zaman benim ol

Baby boy you'll be young forever

- Bebeğim sen her zaman genç kalacaksın

I'll be over here, you'll be over there

- Ben orada olacağım, sen orada olacaksın

I might shed a tear but I really don't care

- Gözyaşı dökebilirim ama aslında umursamıyorum

Frozen in time, always be mine

- Zamanda donduk, her zaman benim ol

Baby boy you'll be young forever

- Bebeğim sen her zaman genç kalacaksın

This is, my, last, cry

- Bu benim son ağlayışım

Is this the only way?

- Bu tek yol mu?

This is my own prison

- Burası benim kendi hapisim

I'm frozen in time, in time, in time

- Zamanda dondum, zamanda, zamanda

Don't say goodbye, look in my eyes

- Hoşçakal deme, gözlerime bak

So that I always will remember

- Böylece her zaman hatırlayacağım

Frozen in time, always be mine

- Zamanda donduk, her zaman benim ol

Baby boy you'll be young forever

- Bebeğim sen her zaman genç kalacaksın

I'll be over here, you'll be over there

- Ben orada olacağım, sen orada olacaksın

I might shed a tear but I really don't care

- Gözyaşı dökebilirim ama aslında umursamıyorum

Frozen in time, always be mine

- Zamanda donduk, her zaman benim ol

Baby boy you'll be young forever

- Bebeğim sen her zaman genç kalacaksın

Çeviren: Dramaqueen

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!