Summertime Sadness - Lana Del Rey
Çeviri Born To Die – Paradise Edition (Special Version) ✍ Dramaqueen

Summertime Sadness

Lana Del Rey
13 Mar 2015 31,319 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dramaqueen

Kiss me hard before you go

- Gitmeden önce beni öp

Summertime sadness

- Yaz üzüntüsü

I just wanted you to know

- Sadece bilmeni isterim

That baby you're the best

- Sen en iyisisin bebeğim

I got my red dress on tonight

- Bu gece kırmızı elbisemi giydim

Dancing in the dark in the pale moonlight

- Karanlıkta solgun ay ışığı altında dans ettim

Got my hair up real big beauty queen style

- Saçlarımı gerçek bir güzellik kraliçesi tarzında topladım

High heels off, I'm feeling alive

- Yüksek topuklu ayakkabıları çıkardım, canlı hissediyorum

Oh, my God, I feel it in the air

- Oh, tanrım, bunu havada hissediyorum

Telephone wires above, all sizzling like a snare

- Yukardaki telefon telleri, bir tuzak gibi cızırtılı

Honey I'm on fire, I feel it everywhere

- Tatlım ateşteyim, bunu her yerde hissediyorum

Nothing scares me anymore

- Artık hiçbir şey beni korkutamıyor

Kiss me hard before you go

- Gitmeden önce beni öp

Summertime sadness

- Yaz üzüntüsü

I just wanted you to know

- Sadece bilmeni isterim

That baby you're the best

- Sen en iyisisin bebeğim

I've got that summertime, summertime sadness

- Bu yaz üzüntüsüne sahibim

S-s-summertime, summertime sadness

- Yaz üzüntüsü, yaz üzüntüsü

Got that summertime, summertime sadness

- Bu yaz üzüntüsüne sahibim

Oh, oh oh

I'm feelin' electric tonight

- Bu gece heyecanlı hissediyorum

Cruising down the coast goin' by 99

- 99'la giderek sahil boyunca geziyorum

Got my bad baby by my heavenly side

- İyi tarafımdan kötü tarafımı kaptın bebeğim

Oh if I go, I'll die happy tonight

- Eğer gidersem, bu gece mutlu öleceğim

Oh, my God, I feel it in the air

- Oh, tanrım, bunu havada hissediyorum

Telephone wires above, all sizzling like a snare

- Yukardaki telefon telleri, bir tuzak gibi cızırtılı

Honey I'm on fire, I feel it everywhere

- Tatlım ateşteyim, bunu her yerde hissediyorum

Nothing scares me anymore

- Artık hiçbir şey beni korkutamıyor

Kiss me hard before you go

- Gitmeden önce beni öp

Summertime sadness

- Yaz üzüntüsü

I just wanted you to know

- Sadece bilmeni isterim

That baby you're the best

- Sen en iyisisin bebeğim

I've got that summertime, summertime sadness

- Bu yaz üzüntüsüne sahibim

S-s-summertime, summertime sadness

- Yaz üzüntüsü, yaz üzüntüsü

Got that summertime, summertime sadness

- Bu yaz üzüntüsüne sahibim

Oh, oh oh

I think I'll miss you forever

- Sanırım seni daima özleyeceğim

Like the stars miss the sun in the morning skies

- Yıldızların gökyüzündeki güneşi özlemesi gibi

Late is better than never

- Geç olması hiç olmamasından iyidir

I've got that summertime, summertime sadness

- Bu yaz üzüntüsüne sahibim

S-s-summertime, summertime sadness

- Yaz üzüntüsü, yaz üzüntüsü

Got that summertime, summertime sadness

- Bu yaz üzüntüsüne sahibim

Oh, oh oh

Kiss me hard before you go

- Gitmeden önce beni öp

Summertime sadness

- Yaz üzüntüsü

I just wanted you to know

- Sadece bilmeni isterim

That baby you're the best

- Sen en iyisisin bebeğim

I've got that summertime, summertime sadness

- Bu yaz üzüntüsüne sahibim

S-s-summertime, summertime sadness

- Yaz üzüntüsü, yaz üzüntüsü

Got that summertime, summertime sadness

- Bu yaz üzüntüsüne sahibim

Oh, oh oh

Çeviren: Dramaqueen

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!