Fake Diamond - Lana Del Rey

Fake Diamond

Lana Del Rey
13 Mar 2015 2,326 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

You're like fake diamond

Sahte bir elmas gibisin

Sparkling when the lights are on

Işıklar açıkken kıvılcım saçıyorsun

But when the night comes

Ama gece olunca

And all the lights go off

Ve bütün ışıklar sönünce

You turn off with them

Işıklarla birlikte sönersin

Where do you go

Işıklar azaldığı zaman

When the lights turn low, boy?

Nereye gidersin ,delikanlı ?

You're like an old film reel

Eski bir film bobini gibisin

Kissing me when the crowd can watch

Kalabalık izleyebildiği zaman beni öpüyorsun

But when the velvet falls

Ama perde indiğinde

And the projector coughs

Ve projektör sönünce

I can be sure you're gone

Gittiğine emin olabilirim

You say it's not true

Bunun doğru olmadığını söylüyorsun

But I know how you do, boy

Ama nasıl yaptığını biliyorum delikanlı

I'm like a child who belongs to nobody

Kimseye ait olmayan bir çocuk gibiyim

So, I wear you like my clothes

Bu yüzden beğendiğin elbiselerimi giyiyorum

Hold you close to my body

Seni vücuduma yakın tutuyorum

Because you hurt so good

Çünkü çok iyi incitiyorsun

feel so bad honey

Kendimi çok kötü hissediyorum tatlım

I just want you to want me

Sadece beni istemeni istiyorum

Want you to want me

Beni istemeni istiyorum

You're like fake diamond

Sahte bir elmas gibisin

Sparkling in the moon and sun

Ay ve güneş ışığında kıvılcım saçıyorsun

You shine like the only one

Tek bir taneymiş gibi parlıyorsun

But when the darkness comes

Ama karanlık olunca

Baby you're on the run

Bebeğim sen kaçıyorsun

Where do you go

Işıklar azaldığı zaman

When the lights turn low, boy?

Nereye gidersin delikanlı ?

You're like my ex-boyfriend

Eski erkek arkadaşım gibisin

Kissing me when the camera's on

Kamera açıkken beni öpüyorsun

I'm candy for your arm

Kollarına göre ben şekerim

Look like a debutante

ilk defa sosyeteye çıkan kız gibi görünüyorum

But I'm not what you want

Ama istediğin şey ben değilim

You say it's not true

Bunun doğru olmadığını söylüyorsun

But I know how you do, boy

Ama nasıl yaptığını biliyorum delikanlı

I'm like a child who belongs to nobody

Kimseye ait olmayan bir çocuk gibiyim

So, I wear you like my clothes

Bu yüzden beğendiğin elbiselerimi giyiyorum

Hold you close to my body

Seni vücuduma yakın tutuyorum

Because you hurt so good

Çünkü çok iyi incitiyorsun

feel so bad honey

Kendimi çok kötü hissediyorum tatlım

I just want you to want me

Sadece beni istemeni istiyorum

Want you to want me

Beni istemeni istiyorum

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!