Bella Luna - Jason Mraz

Bella Luna

Jason Mraz
05 Mar 2015 9,861 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Newyorker

Bella Luna

Güzel Ay

Mystery the moon

Ay'ın gizemi

A hole in the sky

Gökyüzünde bir delik

A supernatural nightlight

Bir doğaüstü gece ışığı

So full but often right

Tam ama çoğunlukla sağda

A pair of eyes a closing one

Bir çift gözün kapalı olanı

A chosen child in golden sun

Altın güneşin seçilmiş bir çocuğu

A marble dog that chases cars

Arabaları kovalayan mermer bir köpek

To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea of stars

Kumsalın uzak köşesinde ve yıldızlar denizinin ötesinde yüzen

The cosmic fish they love to kiss

Kozmik balıkların öpmeyi sevdiği

They're giving birth to constellations

Onlar takım yıldızlarını doğuruyor

No riffs and oh no reservation

Tekrar yok, ve oh rezervasyon yok

If they should fall you get a wish or dedication

Eğer onlar seni elde etmeyi dilerse ya da kendini adarsa

May I suggest you get the best

Sana en iyisini önerebilir miyim?

For nothing less than you and I

Senden ve benden daha azına

Let's take a chance as this romance is rising over before we lose the lighting

Işığı kaybetmeden önce romantizmin yükselmesine bir şans verelim

Oh bella bella please

Oh bella bella lütfen

Bella you beautiful luna

Bella sen güzelsin luna

Oh bella do what you do

Oh bella ne yapacaksan yap

Do do do do do

yap yapyap yap yap

You are an illuminated anchor

Sen ışıkla süslenmiş bir çapasın

Of leagues to infinite number

Sonsuz sayıdaki kümelerin

Of crashing waves and breaking thunder

Çarpan dalgaların ve biten gökgürültüsünün

Tiding the evenflows of hunger

Arzunun gidişatının müjdesi

You're dancing naked there for me

Benimle orada çıplak dans ediyorsun

You expose all memory

Bütün anıları ortaya çıkarıyorsun

You make the most of boundary

Sınırına kadar en iyi şekilde.

You're the ghost of royalty imposing love

Sen imtiyazlı heybetli aşkın hayaletisin

You are the queen and king combining everything

Sen herşeyi birleştiren kral ve kraliçesin,

Intertwining like a ring around the finger of a girl

Bir kızın parmak etrafında halka gibi birbirine geçmiş.

I'm just a singer, you're the world

Ben sadece şarkıcıyım, sen dünyanınsın

All I can bring ya

Sana herşeyi getirebilirim

Is the language of a lover

Bu sevginin dili midir?

Bella luna, my beautiful beautiful moon

Bella luna, benim güzel güzel ay'ım

How you swoon me like no other

Bana hiçkimsenin olmadığı gibi nasıl bayıldın

May I suggest you get the best

Sana en iyisini önerebilir miyim?

Of your wish may I insist

İsteklerin için, ısrar edebilir miyim?

That no contest for little you or smaller I

Senin ve ya benim için o bir yarışma değil

A larger chance yet, but all them may lie

Henüz büyük bir şansımız var ama herşey yalan olabilir

On the rise, on the brink of our lives

Yüksekte, hayatlarımız uçurumun kenarında

Bella please

Bella lütfen

Bella you beautiful luna

Bella sen güzelsin luna

Oh bella do what you do

Oh bella ne yapacaksan yap

Bella luna

Bella luna

My beautiful beautiful moon

Benim güzel ay'ım

How you swoon me like no other, oh oh oh

Bana hiçkimsenin olmadığı gibi nasıl bayıldın, oh oh oh…

Çeviren: Newyorker

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!