Too Sad To Live - For My Pain

Too Sad To Live

For My Pain
27 Feb 2015 1,091 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Everything she tries for the sake of that little boy

Bu küçük çocuğun iyiliği için herşey yapmaya çalışıyor

Gives all her love, every single piece of her heart

Tüm sevgisini veriyor, kalbinin her bir paçasını

Don't lose your head, don't lose your faith or you'll end up dead

Aklını kaybetme, güvenini kaybetme yoksa sonun ölüm olur

You're one of a kind, don't drown yourself into the crowd

Sen eşsizsin, kendini kalabalığın içinde boğma

Oh, my precious sister, it's you who I adore,

Oh, kıymetli kardeşim, sana tapıyorum

In spite of those sleepless nights you still keep carrying on

Bu uykusuz gecelere rağmen hala devam ediyorsun

With your life, with you soul

Hayatınla, ruhunla

The faster beats your heart the more you're gone

Kalbin daha hızlı attıkça daha çok bitiyorsun

With your life, with you soul

Hayatınla, ruhunla

The faster beats your heart the more you're lost

Kalbin daha hızlı attıkça daha çok kayboluyorsun

I know it hurts bad, to give everything and still end up sad

Biliyorum canını fena yakıyor, her şeyini vermek ve yine de sonunda üzgün olmak

Twisted fact of life, every single day is another fight

Yaşamın çarpık gerçeği, her bir gün başka bir savaş

Oh, my precious sister, it's you who I adore,

Oh, kıymetli kardeşim, sana tapıyorum

In spite of those sleepless nights you still keep carrying on

Bu uykusuz gecelere rağmen hala devam ediyorsun

With your life, with you soul

Hayatınla, ruhunla

The faster beats your heart the more you're gone

Kalbin daha hızlı attıkça daha çok bitiyorsun

With your life, with you soul

Hayatınla, ruhunla

The faster beats your heart the more you're lost

Kalbin daha hızlı attıkça daha çok kayboluyorsun

Too sad to feel anything, these scars will never heal, or so it feels...

Bunu hissetmek çok üzücü, bu yaralar asla iyileşmeyecek, yada öyle geliyor…

Oh, A little child only hope in here, but it takes more than I can give, sadness set me free:

Oh, sadece umut eden küçük bir çocuk buradaki, ama verebileceğimden fazlası gerekiyor

Üzüntü beni özgür kılıyor:

With your life, with you soul

Hayatınla, ruhunla

The faster beats your heart the more you're lost

Kalbin daha hızlı attıkça daha çok kayboluyorsun

With your life, with you soul

Hayatınla, ruhunla

The faster beats your heart the more you're gone

Kalbin daha hızlı attıkça daha çok bitiyorsun

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!