Realize - Colbie Caillat

Realize

Colbie Caillat
12 Jan 2015 1,631 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: ByKanser

Take time to realize

Anlamak zaman alıyor

That your warmth is crashing down on in

İçtenliğin içeriye doğru çarpıyor(azalıyor)

Take time to realize that I am on your side

Senin yanında olduğumu anlamak zaman alıyor

Didn't I, didn't I tell you

Yapmadım mı?, Sana söylemedim mi?

But I can't spell it out for you

Ama senin için onu heceleyemem

No, it's never gonna be that simple

Hayır, bu kolay olmayacak

No, I can't spell it out for you

Hayır, senin için onu heceleyemem

If you just realize what I just realized

Neyi anladığımı anlarsan

Then we'd be perfect for each other and we'll never find another

Sonra, ikimiz için de mükemmel olacak ve başka bir taneyi bulamayacağız

Just realize what I just realized

Neyi anladığımı anla

We'd never have to wonder if we missed out on each other now

Şimdi merak etmek zorunda kalmayacaktık, eğer birbirimizin üzerinden atlasaydık

Take time to realize, oh, oh, I'm on your side

Senin yanında olduğumu anlamak zaman alıyor

Didn't I, didn't I tell you

Yapmadım mı?, Sana söylemedim mi?

Take time to realize, this all can pass you by

Tüm bunları göz ardı edebileceğini anlamak zaman alıyor

Didn't I tell you

Sana söylemedim mi?

But I can't spell it out for you

Ama senin için onu heceleyemem

No, it's never gonna be that simple

Hayır, bu kolay olmayacak

No, I can't spell it out for you

Hayır, senin için onu heceleyemem

If you just realize what I just realized

Neyi anladığımı anlarsan

Then we'd be perfect for each other and we'll never find another

Sonra, ikimiz için de mükemmel olacak ve başka bir taneyi bulamayacağız

Just realize what I just realized

Neyi anladığımı anla

We'd never have to wonder if we missed out on each other

Merak etmek zorunda kalmayacaktık, eğer şimdi birbirimizin üzerinden atlasaydık

But, it's not all the same, no, it's never the same

Ama, tamamen aynı değil, hayır, asla aynı değil

If you don't feel it to, if you meet me half way

Eğer onu hissetmezsen, eğer beni yarı yolda karşılarsan

If you would meet me half way

Eğer beni yarı yolda karşılayacaksan

It could be the same for you

Senin için aynı olabilirdi

If you just realize what I just realized

Neyi anladığımı anlarsan

Then we'd be perfect for each other and we'll never find another

Sonra, ikimiz için de mükemmel olacak ve başka bir taneyi bulamayacağız

Just realize what I just realized

Neyi anladığımı anla

We'd never have to wonder

Merak etmek zorunda kalmayacaktık

Just realize what I just realized

Neyi anladığımı anla

Neyi anladığımı anla

If you just realize what I just realized

Neyi anladığımı anlarsan

Ooh, ooh

Missed out on each other now

Şimdi birbirimizin üzerinden atlardık

Missed out on each other now, yeah

Şimdi birbirimizin üzerinden atlardık, evet

Realize, realize, realize, realize, oh

Anla, anla, anla, anla, oh

Çeviren: ByKanser

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!