Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
You told me
-Bana
There's no need
To talk it out
-'Konuşmamıza gerek yok
Cause it's too late
-Çünkü artık çok geç
To proceed
And slowly
-Yavaşça devam etmemiz için' dedin
I took your words
-Dediklerini anladım
No looking back
-Arkaya bakmak yok
I wont regret, no
-Pişman olmayacağım
I will find my way
-Başımın çaresine bakacağım
I'm broken
-Kırıldım
But still I have to say
-Ama hala söylemem gerek:
[Chorus]
It's Alright, OK
-Pekâla, TAMAM
I'm so much better without you
-Sensiz çok daha iyiyim
I wont be sorry
-Üzülmeyeceğim
Alright, Ok
-Pekâla, tamam
So don't you bother what I do
-Yaptıklarımdan rahatsız olma
No matter what you say
-Söylediklerinin bi önemi yok
I wont return
-Geri dönmeyeceğim
Our bridge has burnt down
-Köprümüz yanıp kül oldu (Artık geriye dönüş yok)
I'm stronger now
-Şimdi daha güçlüyüm
Alright, Ok
-Pekala, tamam
I'm so much better without you
-Sensiz çok daha iyiyim
I wont be sorry
-Üzülmeyeceğim
You played me
-Benimle oynadın
Betrayed me
-Beni kandırdın
Your love was nothing but a game
-Sevgin sadece bir oyunmuş
Portrait a role
-Sahteymiş
You took control, I
-Kontrolü ele geçirdin
I couldn't help but fall
-Bunu fark edemedim
So deep
-Sana delice aşıkken
But now I see things clear
-Ama şimdi açıkça görüyorum
[Chorus]
Don't waist you fiction tears on me
-Omzuma timsah gözyaşlarını dökme
Just save them for someone in need
-İhtiyacı olan birini böylelerinden kurtar
It's Way to late
-Geç oldu
I'm closing the door
-Kapıyı kapıyorum
-İstek Çeviri-
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!