Erase and Rewind - Ashley Tisdale
Çeviri

Erase and Rewind

Ashley Tisdale
26 Dec 2014 915 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I dont want to feel this.

Böyle hissetmek istemiyorum

I dont want to, I dont want to.

İstemiyorum, istemiyorum

I dont want to freak you out.

Ben, seni korkutmayı istemem.

But I (but I, but I)

Ama ben (ama ben, ama ben)

Think I might have said too much.

Benim, çok fazla demiş olabildiğimi düşün

Didnt mean to, didnt mean to.

Bunu kastetmedim, bunu kastetmedim

Think I might have said its you.

Sen olabileceğini söylemiş olduğumu düşün

Guess I should leave this behind.

Galiba bunu geride bırakmalıyım

Guess I should eraserewind.

Galiba silmeliyim ve geri sarmalıyım

But somehow I cant seem to stay away.

Ama bir şekilde uzaktayken göremem

I dont want to sound desperate but I am.

Umutsuz görünmeyi istemem ama ben

So say that youll come around

Bu yüzden söyle geleceksin

Guess I should eraserewind.

Galiba silmeliyim ve geri sarmalıyım

Erase and rewind.

Sil ve geri sar

I dont wanna stand in line.

Bu çizgide durmak istemiyorum

I used to, I used to.

Benim yaptığım gibi, benim yaptığım gibi,

I dont wanna have to scream

Bağırmak zorunda değilim

And shout (and shout,shout)

Ve bağır (Ve bağır ve bağır).

Cause Im the kind of girl that sticks.

Çünkü ben yapışkan kızlardanım

a tattoo, a tattoo.

Dövme gibi, dövme gibi

Yeah Im the kind of girl that wears.

Evet, ben dayanıklı kızlardanım

On your arm, a-a-arm

Senin cephanen,

Guess I should leave this behind.

Galiba bunu geride bırakmalıyım

Guess I should eraserewind.

Galiba silmeliyim ve geri sarmalıyım

But somehow I cant seem to stay away.

Ama bir şekilde uzaktayken göremem

I dont want to sound desperate but I am.

Umutsuz görünmeyi istemem ama ben

So say that youll come around

Bu yüzden söyle geleceksin

Guess I should erase and rewind.

Galiba silmeliyim ve geri sarmalıyım

Erase and rewind.

Sil ve geri sar

You never do return my calls.

Sen asla, benim çağrılarıma dönmezsin.

Just we never met at all

Tıpkı bizim asla buluşamadığımız gibi

No matter what Ill always wait for you.

Her zaman, seni neye bekleyecek olduğuma bağlı olmaksızın bekleyeceğim

Ill wait for you, Ill wait for you.

Senin için bekleyeceğim, Senin için bekleyeceğim,

I dont wanna feel this

Böyle hissetmek istemiyorum

I dont want to (Yea-ea-eah)

İstemiyorum(Evettt)

Guess I should leave this behind.

Galiba bunu geride bırakmalıyım

Guess I should eraserewind.

Galiba silmeliyim ve geri sarmalıyım

But somehow I cant seem to stay away.

Ama bir şekilde uzaktayken göremem

I dont want to sound desperate but I am.

Umutsuz görünmeyi istemem ama ben

So say that youll come around

Bu yüzden söyle geleceksin

Guess I should erase and rewind.

Galiba silmeliyim ve geri sarmalıyım

Erase and rewind.

Sil ve geri sar

Guess I should leave this behind.

Galiba bunu geride bırakmalıyım

Guess I should eraserewind.

Galiba silmeliyim ve geri sarmalıyım

But somehow I cant seem to stay away.

Ama bir şekilde uzaktayken göremem

I dont want to sound desperate but I am.

Umutsuz görünmeyi istemem ama ben

So say that youll come around

Bu yüzden söyle geleceksin

Guess I should erase and rewind.

Galiba silmeliyim ve geri sarmalıyım

Erase and rewind.

Sil ve geri sar

Gönderen : Cenre Baş

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!