Soi-Disant - Amir
Çeviri

Soi-Disant

Amir
12 Jun 2023 318 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Soi-disant le monde est stone; soi-distant il a la fièvre

Görünüşe göre dünya kafayı bulmuş, görünüşe göre ateşi var

Soi-disant y'a plus d'icônes, y'a juste des gens célèbres

Görünüşe göre artık ikon kalmamış sadece ünlü insanlar var

Soi-disant y'a plus de niveau, y'a que des mauvais élèves

Görünüşe göre seviye kalmamış sadece kötü öğrenciler var

Soi-disant y'a trop d'infos, on nous impose nos rêves

Görünüşe göre çok fazla haber var,hayallerimizi bize empoze ediyorlar

Imagine si l'mec du 20h arrêtait d'suivre le prompteur

Bir düşün,saat 20 haberlerini sunan adam prompteri izlemeyi bıraksaydı

Si on arrêtait d'écouter la voix qui nous berce du chant de la rumeur

Şarkıyla, söylentiyle bizi avutan sesi dinlemeyi bıraksaydık

Nanananana...

La seule évidence c'est que ça faut s'en balancer

Tek bariz gerçek şu ki bunu umursamamak gerekiyor

Comme à la fin, on n'sait même plus qui a commencé

Sonunda olduğu gibi kimin başladığını bile bilmiyoruz

Si le mensonge avance, on ira dans l'autre sens et

Eğer yalan ilerlerse diğer yöne gideceğiz ve

Tous ces mots balancés, on a qu'à les faire danser

Zihinde tartılan bu sözleri sadece dans ettirmek zorundayız

Soi-disant j'ai pas d'avis; soi-distant je suis tout lisse

Görünüşe göre fikrim yok, görünüşe göre tamamen pürüzsüzüm

Soi-disant j'suis pas gentil quand j'suis derrière les coulisses

Görünüşe göre sahne arkasında olduğum zaman kibar değilim

Soi-disant dans 50 ans y'aura des voitures qui volent

Görünüşe göre 50 yıl sonra uçan arabalar olacak

Mais elles voleront pas longtemps car y'aura plus de pétrole

Ama uzun süre uçmayacaklar çünkü petrol kalmayacak

Il paraît qu'les ordinateurs remplaceront bientôt les chanteurs

Öyle görünüyor ki yakında bilgisayarlar şarkıcıların yerini alacak

J'ai entendu dire que Kylie Jenner et ses sœurs achetaient tous leurs followers

Kylie Jenner ve kız kardeşlerinin,takipçilerinin bütün çiçeklerini aldıklarını duydum

Nanananana...

La seule évidence c'est que ça faut s'en balancer

Tek bariz gerçek şu ki bunu umursamamak gerekiyor

Comme à la fin, on n'sait même plus qui a commencé

Sonunda olduğu gibi kimin başladığını bile bilmiyoruz

Si le mensonge avance, on ira dans l'autre sens et

Eğer yalan ilerlerse diğer yöne gideceğiz ve

Tous ces mots balancés, on a qu'à les faire danser

Zihinde tartılan bu sözleri sadece dans ettirmek zorundayız

Elle est passée par ici, elle est passée par là (par là, par là)

Kız buradan geçti, kız oradan geçti (oradan, oradan)

Elle est passée partout, elle est passée par moi (moi)

Kız her yerden geçti, benden geçti (benden)

Elle peut nous réunir, elle peut nous séparer (parer)

Kız bizi birleştirebilir, bizi ayırabilir (ayırabilir)

C'est à nous de choisir à ce qu'il paraît

Görünüşe göre seçmek bize kalmış

La seule évidence c'est que ça faut s'en balancer

Tek bariz gerçek şu ki bunu umursamamak gerekiyor

Comme à la fin, on n'sait même plus qui a commencé

Sonunda olduğu gibi kimin başladığını bile bilmiyoruz

Si le mensonge avance, on ira dans l'autre sens et

Eğer yalan ilerlerse diğer yöne gideceğiz ve

Tous ces mots balancés, on a qu'à les faire danser

Zihinde tartılan bu sözleri sadece dans ettirmek zorundayız

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!