Ain't My Fault - Zara Larsson
Çeviri

Ain't My Fault

Zara Larsson
25 Feb 2017 4,983 görüntülenme 2 bugün

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Ain't My Fault

Benim Hatam Değil

(Oh my, oh my, oh my...)

(Ah Tanrım,Ah Tanrım,Ah Tanrım)

Oh my, oh my, oh my

Ah,Tanrım,Ah Tanrım,Ah Tanrım

Oh my, oh my, oh my, oh my!

Ah Tanrım,Ah Tanrım,Ah Tanrım,Ah Tanrım

It ain't my fault you keep turning me on

Beni sürekli tahrik ediyorsan bu benim hatam değil

It ain't my fault you got, got me so gone

Aklımı başımdan fena alıyorsan benim hatam değil

It ain't my fault I'm not leaving alone

Yalnız bırakmamam benim hatam değil

It ain't my fault you keep turning me on

Beni sürekli tahrik ediyorsan bu benim hatam değil

I can't talk right now, I'm looking and I like what I'm seeing

Şu an konuşamam,bakıyorum ve gördüğüm şey hoşuma gidiyor

Got me feeling kinda shocked right now

Biraz şokta gibi hissetmemi sağlıyor

Could've stopped right now, even if I wanted

Şimdi durabilirdim,eğer isteseydim

Gotta get it, get it, get it, while it's hot right now

Şimdi tazeyken almam gerekiyor

Oh my god, what is this

Aman Tanrım,bu nedir

Why you all in my business

Neden bütün işime karışıyorsun

Baby I insist, please don't blame me for what ever happens next

Bebeğim ısrar ediyorum,lütfen sonra olacaklardan sonra beni suçlama

No I, can't be responsible

Hayır ben sorumlu olamam

If I, get you in trouble now

Şimdi senin başını belaya sokarsam

See you're, too irresistible

Bak,sen çok karşıkoyulmazsın

Yeah that's for sure

Evet bu kesin bir şey

So if I put your hands where my eyes can't see

O yüzden ellerini gözlerimin göremeyeceği bir yere koyarsam

Then you're the one who's got a hold on me

O zaman bana sahip olan sensin

No I can't be responsible, responsible

Hayır ben sorumlu olamam

It ain't my fault

Benim hatam değil

It ain't my fault (no, no, no, no)

Benim hatam değil (hayır,hayır,hayır)

It ain't my fault (no, no, no, no)

Benim hatam değil (hayır,hayır,hayır)

It ain't my fault you came here looking like that

Senin buraya böyle görünerek gelmen benim hatam değil

You just made me trip, fall, and land on your lap

Sadece benim takılmamı,düşmemi ve kucağına inmemi sağladın

Certain bad boy swoon, body hotter than a sun

Kesin bir kötü çocuk baygıntısı,vücudu güneşten daha sıcak (seksi)

I don't mean to be rude, but I look so damn good on ya

Kaba olmak istemem ama Tanrım senin üzerinde çok güzel duruyorum

Ain't got time right now, missed me with the what's your name, your sign?

Şu an zamanım yok,beni "adın ne,burcun ne?" gibi sorularla kaçırdın

It's out of time, I just called an Uber* and it's right outside

Zaman tükendi,az önce bir Uber* çağırdım ve tam dışarıda bekliyor

Oh my god, what is this

Aman Tanrım,bu nedir

Why you all in my business

Neden bütün işime karışıyorsun

Baby I insist, please don't blame me for what ever happens next

Bebeğim ısrar ediyorum,lütfen sonra olacaklardan sonra beni suçlama

No I, can't be responsible

Hayır ben sorumlu olamam

If I, get you in trouble now

Şimdi senin başını belaya sokarsam

See you're, too irresistible

Bak,sen çok karşıkoyulmazsın

Yeah that's for sure

Evet bu kesin bir şey

So if I put your hands where my eyes can't see

O yüzden ellerini gözlerimin göremeyeceği bir yere koyarsam

Then you're the one who's got a hold on me

O zaman bana sahip olan sensin

No I can't be responsible, responsible

Hayır ben sorumlu olamam

It ain't my fault

Benim hatam değil

It ain't my fault (no, no, no, no)

Benim hatam değil (hayır,hayır,hayır)

It ain't my fault (no, no, no, no)

Benim hatam değil (hayır,hayır,hayır)

Baby one, two, three

Bebeğim,bir,iki,üç

Your body's calling me

Vücudun beni çağırıyor

And I know wherever it is

Nerede olduğunu biliyorum

Is exactly where I wanna be

Tam olmak istediğim yerde

But don't blame me

Ama beni suçlama

It ain't my fault

Benim hatam değil

It ain't my fault (no, no, no, no)

Benim hatam değil (hayır,hayır,hayır)

It ain't my fault (no, no, no, no)

Benim hatam değil (hayır,hayır,hayır)

It ain't my fault (oh my, oh my, oh my)

Benim hatam değil (Ah Tanrım,Ah Tanrım,Ah Tanrım)

So if I put your hands where my eyes can't see

O yüzden ellerini gözlerimin göremeyeceği bir yere koyarsam

Then you're the one who's got a hold on me

O zaman bana sahip olan sensin

No I can't be responsible, responsible

Hayır ben sorumlu olamam

It ain't my fault

Benim hatam değil

It ain't my fault (no, no, no, no)

Benim hatam değil (hayır,hayır,hayır)

It ain't my fault (no, no, no, no)

Benim hatam değil (hayır,hayır,hayır)

It ain't my fault you got me so caught

Benim suçum değil,beni kendine fena bağladın

It ain't my fault you got me so caught

Benim suçum değil,beni kendine fena bağladın

(Oh, well that's too bad it ain't my fault...!)

(Ah,pekala,bu çok kötü,benim hatam değil...!)(

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!