Try Me - The Weeknd

Try Me

The Weeknd
23 Jun 2026 7 görüntülenme 2 bugün

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

Any time is the time

Her an tam zamanı

Any time for you to get my call, baby (So, baby)

Seni aramam için her an uygun, bebeğim (So, baby)

Are you alone, baby?

Yalnız mısın, bebeğim?

If he ain't around, pick up your phone, baby

O yanında değilse, telefonunu aç, bebeğim

Whoa

Whoa

Can you try me? Try me?

Beni bir dener misin? Dener misin?

Once you put your pride aside

Gururunu bir kenara bıraktığında

You can notify me, -fy me

Bana haber verebilirsin, verebilirsin

You're the best I ever had

Yaşadığım en iyisi sensin

Baby girl, remind me, -mind me

Güzelim, hatırlat bana, hatırlat

Let me know if it's on

Olacaksa bana söyle

And you know where to find me, find me

Ve beni nerede bulacağını biliyorsun, biliyorsun

Having thoughts you never had, yeah

Aklından hiç geçmeyen şeyler düşünüyorsun, yeah

I didn't know you were down for him finding out

Onun öğrenmesine razı olduğunu bilmiyordum

I thought you had some kind of love for your man

Adamına karşı az da olsa sevgin var sanmıştım

Well, I'm not tryna break up something

Bak, bir şeyi bozmak peşinde değilim

You've been workin' out, you've been steady

Sen yoluna koyuyorsun, düzenini koruyorsun

But I'm ready to go all the way if you let me, don't you tempt me

Ama izin verirsen sonuna kadar gitmeye hazırım, beni baştan çıkarma

You're lookin' good since the last time I looked at you

Seni son gördüğümden beri çok iyi görünüyorsun

It might have been, been about a couple months

Belki de birkaç ay olmuştur

But I just got the picture that you texted to me

Ama az önce gönderdiğin fotoğrafı aldım

You ain't steady, you look ready to go all the way

Pek de yerinde duramıyorsun, sonuna kadar gitmeye hazır gibisin

If you let me take you down on me

İzin verirsen seni kendime çekerim

Can you try me? Try me? (Oh)

Beni bir dener misin? Dener misin? (Oh)

Once you put your pride aside

Gururunu bir kenara bıraktığında

You can notify me, -fy me (Hey)

Bana haber verebilirsin, verebilirsin (Hey)

You're the best I ever had

Yaşadığım en iyisi sensin

Baby girl, remind me, -mind me

Güzelim, hatırlat bana, hatırlat

Let me know if it's on

Olacaksa bana söyle

And you know where to find me, find me (Hey)

Ve beni nerede bulacağını biliyorsun, biliyorsun (Hey)

Having thoughts you never had, yeah

Aklından hiç geçmeyen şeyler düşünüyorsun, yeah

Can you try me? Try me? (Hey)

Beni bir dener misin? Dener misin? (Hey)

Once you put your pride aside

Gururunu bir kenara bıraktığında

You can notify me, -fy me

Bana haber verebilirsin, verebilirsin

You're the best I ever had

Yaşadığım en iyisi sensin

Baby girl, remind me, -mind me (Hey)

Güzelim, hatırlat bana, hatırlat (Hey)

Let me know if it's on (Let me know)

Olacaksa bana söyle (Bana söyle)

And you know where to find me find me (Hey)

Ve beni nerede bulacağını biliyorsun, biliyorsun (Hey)

Having thoughts you never had, yeah

Aklından hiç geçmeyen şeyler düşünüyorsun, yeah

Better try me

Beni denesen iyi olur

Don't you mess with me

Benimle oyun oynama

Don't you mess with me

Benimle oyun oynama

The way I kissed your scars

Yaralarını öpüşümü

The way I fixed your heart, oh

Kalbini onarışımı, oh

Don't you miss me, babe?

Beni özlemiyor musun, bebeğim?

Don't you miss me, babe?

Beni özlemiyor musun, bebeğim?

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!