The Last Time (feat. Gary Lightbody) - Taylor Swift

The Last Time (feat. Gary Lightbody)

Taylor Swift
14 Apr 2015 5,255 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dramaqueen

Gary Lightbody:

Found myself at your door,

- Kendimi kapında buldum

Just like all those times before,

- Daha önceki bütün zamanlar gibi,

I’m not sure how I got there,

- Buraya nasıl geldiğimden emin değilim,

All roads they lead me here.

- Tüm yollar beni buraya getiriyor.

I imagine you are home,

- Evde olduğunu hayal ediyorum,

In your room, all alone,

- Odanda, yapayalnız,

And you open your eyes into mine,

- Ve gözlerini benimkilere doğru açıyorsun,

And everything feels better,

- Ve herşey daha iyi oluyor.

Both:

Right before your eyes,

- Gözlerinin önünde,

I’m breaking and fast,

- Kırılıyorum ve hızla,

No reasons why,

- Hiçbir sebep olmadan,

Just you and me.

- Sadece sen ve ben

This is the last time I’m asking you this,

- Son kez senden şunu istiyorum;

Put my name on the top of your list,

- ısmimi listenin tepesine koy.

This is the last time I’m asking you why,

- Son kez sana nedenini soruyorum;

You break my heart in the blink of an eye.

- Göz açıp kapayıncaya kadar kalbimi kırmanın.

Taylor Swift:

You find yourself at my door,

- Kendini kapımda buldun,

Just like all those times before,

- Daha önceki tüm zamanlar gibi,

You wear your best apology,

- En iyi özürünü söylüyorsun,

But I was there to watch you leave,

- Ama ben terketmeni izlemek için ordaydım.

And all the times I let you in,

- Ve senin girmene izin verdiğim tüm zamanlar,

Just for you to go again,

- Sadece yine gitmen için,

Disappear when you come back,

- Geri geldiğinde kaybolman için,

Everything is better.

- Herşey daha iyiydi.

Both:

When right before your eyes,

- Gözlerinin önünde,

I’m aching, run fast,

- Acı çekerken, hızlı koş,

Nowhere to hide,

- Saklanacak hiçbir yer yok.

Just you and me…

- Sadece sen ve ben.

This is the last time I’m asking you this,

- Son kez senden şunu istiyorum;

Put my name on the top of your list,

- ısmimi listenin tepesine koy.

This is the last time I’m asking you why,

- Son kez sana nedenini soruyorum;

You break my heart in the blink of an eye.

- Göz açıp kapayıncaya kadar kalbimi kırmanın.

This is the last time you tell me I’ve got it wrong,

- Son kez bana yanlış anladığımı söylüyorsun,

This is the last time I say it’s been you all along,

- Son kez sana benim için hep sen vardın diyorum,

This is the last time I let you in my door,

- Son kez seni kapımdan içeri alıyorum,

This is the last time, I won’t hurt you anymore.

- Son kez, artık seni üzmeyeceğim.

Oh, oh, oh,

This is the last time I’m asking you this,

- Son kez senden şunu istiyorum;

Put my name on the top of your list,

- ısmimi listenin tepesine koy.

This is the last time I’m asking you why,

- Son kez sana nedenini soruyorum;

You break my heart in the blink of an eye.

- Göz açıp kapayıncaya kadar kalbimi kırmanın.

This is the last time I’m asking you this,

- Son kez senden şunu istiyorum;

Put my name on the top of your list,

- ısmimi listenin tepesine koy.

This is the last time I’m asking you why,

- Son kez sana nedenini soruyorum;

You break my heart in the blink of an eye.

- Göz açıp kapayıncaya kadar kalbimi kırmanın.

This is the last time I’m asking you this,

- Son kez senden şunu istiyorum;

Time I’m asking you this,

- Son kez senden şunu istiyorum,

Time I’m asking you this,

- Son kez senden şunu istiyorum,

Time I’m asking you this.. (x3)

- Son kez senden şunu istiyorum.

Çeviren: Dramaqueen

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!