Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
I said remember this moment
Dedim ki hatirlayin bu ani
In the back of my mind
Aklinizin gerilerinde
The time we stood with our shaking hands
Titreyen ellerimizle ayakta durdugumuz
The crowdsstands went wild
Ve seyircilerin çildirdigi
We were the Kingsthe Queens
Krallar ve kraliçelerdik
And they read off our names
Ve isimlerimizi okudular
The night you danced you knew our lives would never be the same
Hayatlarimizin bir daha ayni olmayacagini biliyor gibi dans ettiginiz gece
You held your head a hero on a history book page
Kafanizi tarih kitabinin sayfalarindaki bir kahraman gibi dik tuttugunuz
It was the end of a decade
On yillik bir sürecin sonuydu
But the start of an age
Ama yeni bir çag basliyord
Long live the walls we crashed through
Çok yasayin kirdigimiz duvarlar
How the kingdom lights shined just for meyou
Krallik isiklarinin nasil da sadece bizim için yandigi
I was screaming long live all the magic we made
Çok yasa yarattigimiz büyü diye bagiriyordum
And bring on all the pretenders
Ve tahtimiza göz dikenler umrumuzda degil
One day we will be remembered
Bir gün hatirlanacagiz
I said remember this feeling
Dedim ki hatirlayin bu hissi
I passed the pictures around of all the years that we stood there on the side
-lines wishing for right now
Kenarlarda durup bugünleri diledigimiz yillarin fotograflarini elden ele gezdirdim
We are the Kingsthe Queens
Krallar ve kraliçelerdik
You traded your baseball cap for a crown
Basinizdaki sapkayi taçlarla degistirdiniz
When they gave us our trophies
Ödüllerimizi verdiklerinde
And we help them up for our town
Ve sehrimiz için onlara yardim ediyoruz
And the cynics were outraged
Ve bizi elestirenlerin moralini bozduk
Screaming this is absurd
Bu çok absürd diye bagirarak
Cause for a moment a band of thieves
Çünkü bir anda yirtik kot giyen
In ripped up jeans got to rule the world
Hirsizlardan olusan grup dünyaya hükmetti
Long live the walls we crashed through
Çok yasayin kirdigimiz duvarlar
How the kingdom lights shined just for meyou
Krallik isiklarinin nasil da sadece bizim için yandigi
I was screaming long live all the magic we made
Çok yasa yarattigimiz büyü diye bagiriyordum
And bring on all the pretenders
Ve tahtimiza göz dikenler umrumuzda degil
One day we will be remembered
Bir gün hatirlanacagiz
Im not afraid
Korkmuyorum
Long live all the mountains we moved
Devirdigimiz daglar, çok yasayin
I had the time of my life fighting dragons with you
Sizinle ejderhalarla savasarak hayatimin en iyi günlerini yasadim
I was screaming long live the look on your face
Yüzünüzdeki ifade, çok yasa diye bagiriyordum
And bring on all the pretenders
Ve tahtimiza göz dikenler umrumuzda degil
One day we will be remembered
Bir gün hatirlanacagiz
Hold on
Siki tutun
Just spinning around
Dönüp duruyoruz
Confetti falls to the ground
Konfeti yere düser
May these memories break our fall
Bu anilar umarim çöküsümüzü yikar
Can you take a moment, promise me this
Bana vaktinizi ayirip söz verin
That youll stand by me forever
Sonsuza dek yanimda olacaginiza dair
But if God forbid fate should step in
Ama eger Tanri kaderi araya sokar
And force us into a goodbye
Ve bizi ayirirsa
If you have children some day
Bir gün çocuklariniz olunca
When they point to the pictures
Resimlerde beni gösterince
Please tell them my name
Lütfen adimi onlara söyleyin
Tell them how the crowds went wild
Seyircilerin nasil delirdigini söyleyin onlara
Tell them how I hope they shine
Parlamalarini diledigimi söyleyin onlara
Long live the walls we crashed through
Çok yasayin kirdigimiz duvarlar
I had the time of my life with you
Sizinle hayatimin en iyi günlerini yasadim
Long, long live the walls we crashed through
Çok, çok yasayin kirdigimiz duvarlar
How the kingdom lights shined just for meyou
Krallik isiklarinin nasil da sadece bizim için yandigi
I was screaming long live all the magic we made
Çok yasa yarattigimiz büyü diye bagiriyordum
And bring on all the pretenders
Ve tahtimiza göz dikenler umrumuzda degil
Im not afraid
Korkmuyorum
Singing long live all the mountains we moved
Çok yasayin devirdigimiz daglar diye sarki söyleyerek
I had the time of my life fighting dragons with you
Sizinle ejderhalarla savasarak hayatimin en iyi günlerini yasadim
I was screaming long live the look on your face
Yüzünüzdeki ifade, çok yasa diye bagiriyordum
And bring on all the pretenders
Ve tahtimiza göz dikenler umrumuzda degil
One day we will be remembered
Bir gün hatirlanacagiz
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!