Fifteen - Taylor Swift
Çeviri Fifteen

Fifteen

Taylor Swift
15 Apr 2015 12,822 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

You take a deep breath and you walk through the doors

Derin bir nefes alıp kapıdan içeri girersin

It's the morning of your very first day

İlk gününün sabahı

And you say hi to your friends you ain't seen in a while

Uzun süredir görmediğin arkadşlarına selam verirsin

Try and stay out of everybody's way

Herkesin yolundan çekilmeye çalışır ve çekilirsin

It's your freshman year and you're gonna be here

Lisede ilk yılın ve burada olacaksın

For the next four years in this town

Bu şehirde, önündeki 4 yıl boyunca

Hoping one of those senior boys will wink at you and say

Lise sonlardan birinin sana göz kırpıp

"You know, I haven't seen you around before"

"Biliyor musun, seni daha önce buralarda görmedim." demesini umarsın

'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you

Çünkü 15 yaşındaysan ve biri sana seni sevdiğini söylerse

You're gonna believe them

Ona inanmalısın

And when you're fifteen feeling like there's nothing to figure out

Ve 15 yaşındaysan halledecek bir şey yokmuş gibi hissedersin

Well, count to ten, take it in

Eh, ona kadar say, içine çek

This is life before you know who you're gonna be

Bu kim olacağını bilmeden önce hayat

Fifteen

15

You sit in class next to a redhead named Abigail

Abigail adında kızıl saçlının yanına oturursun sınıfta

And soon enough you're best friends

Ve bir süre sonra yakın arkadaşsınız

Laughing at the other girls who think they're so cool

Çok havalı olduklarını düşünen diğer kızlara gülersiniz

We'll be outta here as soon as we can

Yakında buradan gideceğiz

And then you're on your very first date and he's got a car

Ve sonra ilk randevundasın ve onun arabası var

And you're feeling like flying

Ve uçuyor gibi hissediyorsun

And you're momma's waiting up and you're thinking he's the one

Ve annen bekliyor ve onun bir tane olduğunu düşünüyorsun

And you're dancing 'round your room when the night ends

Ve gece bittiğinde odanda dansediyorsun

When the night ends

Gece bittiğinde

'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you

Çünkü 15 yaşındaysan ve biri sana seni sevdiğini söylerse

You're gonna believe them

Ona inanmalısın

When you're fifteen and your first kiss

15 yaşındaysan ilk öpücüğün

Makes your head spin 'round

Aklını başından alır

But in your life you'll do things greater than

Ama yaşamın boyunca daha iyi şeyler yaparsın

Dating the boy on the football team

Futbol takımındaki çocukla çıkmaktansa.

But I didn't know it at fifteen

Ama bunu bilmiyordum 15 yaşındayken

When all you wanted was to be wanted

Tek istediğin isteniyor olmakken

Wish you could go back and tell yourself what you know now

Keşke geri dönebilsen ve söylesen kendine şu an bildiklerini

Back then I swore I was gonna marry him someday

O zamanlar yemin etmiştim onunla evleneceğime günün birinde

But I realized some bigger dreams of mine

Ama daha büyük hayallerim var artık

And Abigail gave everything she had to a boy

Ve Abigail her şeyini verdi

Who changed his mind

Fikrini değiştiren bir çocuğa

And we both cried

Ve ikimiz de ağladık

'Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you

Çünkü 15 yaşındaysan ve biri sana seni sevdiğini söylerse

You're gonna believe them

Ona inanmalısın

And when you're fifteen, don't forget to look before you fall

15 yaşındaysan, eskiden aptal göründüğünü unutma

I've found time can heal most anything

Zamanın her şeyin ilacı olduğunu öğrendim

And you just might find who you're supposed to be

Ve sen de belki de olman gereken kişiyi öğreneceksin

I didn't know who I was supposed to be at fifteen

Kim olacağımı bilmiyordum 15 yaşımdayken

Your very first day

İlk günün

Take a deep breath girl

Derin nefes al kızım

Take a deep breath as you walk through the doors

Kapıdan içeri girerken derin nefes al

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!