What Did I Say - Saving Jane

What Did I Say

Saving Jane
08 Apr 2015 824 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

Secrets told in the pictures on your skin

-Sırlar fotoğrafta derinde yazılı sanki.

Hours fade into days that never end

-Asla bitmeyen günler içinde solup gidiyor saatler.

I see myself reflected in your eyes

-Gözlerindeki aksimi görüyorum

And I hate the way I'm wearing all these lies

-Ve bu yalanlar kuşanmış halimden nefret ediyorum.

[CHORUS:]

So I let you go

-Bu yüzden gitmene izin veriyorum

And I watch you leave

-Ve terk edişini izliyorum

And I hold my breath

-Ve nefesimi tutuyorum

So you don't hear me scream

-Bu yüzden çığlığımı duymuyorsun

When you walk away

-Sen uzaklaşıp giderken.

But the words are only in my head

-Ama kelimeler yalnızca aklımda

It's not what I said

-Söylediklerim değil

It's what I didn't say

-Söylemediklerim...

Is she everything you wanted her to be?

-Olmasını istediğin herşey var mı onda?

Yeah, I bet she never breaks your heart like me

-Evet, bahse girerim ki benim gibi o da senin kalbini kırmaz asla.

So it's one more night I cover up with you

-Bu yüzden seninle gizleneceğim bir gece daha var.

And I hate myself for what I didn't do

-Ve yapmadıklarım yüzünden kendimden nefret ediyorum.

[CHORUS]

Should've known better, now

-Daha iyi bilmem gerekirdi, şimdi

All I have left is a permanent stain

-Ve daimi bir leke bırakıyorum ardımda

The only part of you I get to keep forever

-Tek bir parçanı sonsuza dek saklıyorum

To prove I lived this pain

-Bu acıyı yaşadığımı ispatlamak için.

Maybe I was never as smart as I thought

-Belki de hiç düşündüğüm kadar akıllı değildim.

Maybe we can never be as good as we want

-Belki istediğimiz kadar iyi olamazdık.

Maybe you just didn't need me enough

-Belki bana yeterince ihtiyacın yoktu.

Maybe we're too clever to be falling in love like this

-Belki bunun gibi aşık olmak için fazla akıllıydık.

Like this

-Bunun gibi...

Secrets told in the silence of my sin

-Sırlar günahlarımın sessizliğinde yazılı sanki.

And I'm the one who loses in the end

-Ve sonunda kaybeden tek kişi benim.

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!