The Dogs Of War - Pink Floyd
Çeviri

The Dogs Of War

Pink Floyd
01 Apr 2015 3,244 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

The Dogs Of War

Dogs of war and men of hate

With no cause, we don't discriminate

Discovery is to be disowned

Our currency is flesh and bone

Hell opened up and put on sale

Gather 'round and haggle

For hard cash, we will lie and deceive

Even our masters don't know the web we weave

One world, it's a battleground

One world, and we will smash it down

One world ... one world

Invisible transfers, long distance calls,

Hollow laughter in marble halls

Steps have been taken, a silent uproar

Has unleashed the dogs of war

You can't stop what has begun

Signed, sealed, they deliver oblivion

We all have a dark side, to say the least

And dealing in death is the nature of the beast

One world, it's a battleground

One world, and we will smash it down

One world ... one world

The dogs of war don't negotiate

The dogs of war won't capitulate,

They will take and you will give,

And you must die so that they may live

You can knock at any door,

But wherever you go, you know they've been there before

Well winners can lose and things can get strained

But whatever you change, you know the dogs remain.

One world, it's a battleground

One world, and we will smash it down

One world ... one world

Savasın Köpekleri

Savaşın köpekleri ve nefret insanları ki

Nedensiz. ayrım yapmayız

Keşifler inkar edilmek içindir

Geçerliliğimiz et ve kemik

Cehennem açıldı ve satışa çıkartıldı

Etrafında toplanın ve sıkı pazarlık edin

Yalan söyleriz ve aldatırız para için

Ustalarımız bile bilmezler ördüğümüz ağları

Tek bir dünya var, bir savaş alanı

Tek bir dünya ve biz mahvedeceğiz onu

Tek bir dünya, tek bir dünya

Görünmez havaleler, uzun mesafe görüşmeleri

Sahte kahkahalar mermer salonlardaki

Adımlar atıldı, sessiz bir şamata

Dizginlerini saldı savaşın köpeklerinin

Durduramazsınız başlamış olanı

İmzalayıp mühürleyerek teslim ettiler unutuşu

Hepimizin en azından bir gizli yüzü vardır

Ve ölüm tacirliği hayvanın doğasındadır

Tek bir dünya var, bir savaş alanı

Tek bir dünya ve onlar mahvediyorlar onu

Tek bir dünya, tek bir dünya

Savaşın köpekleri uzlaşmıyorlar

Savaşın köpekleri teslim olmayacaklar.

Onlar alacaklar ve siz geri vereceksiniz

Ve siz ölmelisiniz ki yaşayabilsin onlar

Herhangi bir kapıyı çalabilirsiniz

Fakat nereye gitseniz, onların oraya daha önce geldiklerini bilirsiniz.

Eh, kazananlar da kaybedebilir ve birşeyler değiştirebilir

Fakat neyi değiştirseniz,

Köpeklerin oldukları gibi kaldığını bilirsiniz.

Tek bir dünya var, bir savaş alanı

Tek bir dünya ve biz mahvedeceğiz onu

Tek bir dünya, tek bir dünya

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!