A New Machine - Part I - Pink Floyd
Çeviri A Momentary Lapse of Reason

A New Machine - Part I

Pink Floyd
01 Apr 2015 2,283 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

A New Machine - Part I

I have always been here

I have always looked out from behind the eyes

It feels like more than a lifetime

Feels like more than a lifetime

Sometimes I get tired of the waiting

Sometimes I get tired of being in here

Is this the way it has always been?

Could it ever have been different?

Do you ever get tired of the waiting?

Do you ever get tired of being in there?

Don't worry, nobody

Yeni Bir Makina - I. Kısım

Her zaman burda oldum

Her zaman gözlerin ardından sakındım

Bu bir ömürden fazla gibi görünüyor

Bir ömürden fazla gibi görünüyor

Bazen beklemekten sıkılıyorum

Bazen burada olmaktan sıkılıyorum

Bu her zaman olan yol mu?

Hiç daha farklı olabilir miydi?

Hiç beklemekten yoruldun mu?

Hiç burada olmaktan yoruldun mu?

Endişelenme, hiç kimse sonsuza kadar yaşamaz,

Hiç kimse sonsuza kadar yaşamaz.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!