A Pillow Of Winds - Pink Floyd
Çeviri Meddle

A Pillow Of Winds

Pink Floyd
01 Apr 2015 3,091 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

A Pillow Of Winds

A cloud of eider down

Draws around me softening the sound.

Sleepy time in my life

With my love by my side

And she's breathing low

And the candle dies.

When night comes down you lock the door

The boot falls to the floor

As darkness falls and waves roll by

The seasons change

The wind is raw.

Now wakes the hour that sleeps the swan

Behold a dream, the dream is gone

Green fields

A cold rain is falling

Near the golden dawn.

And deep beneath the ground

The early morning sounds and I go down

Sleepy time in our life

With my love by my side

And she's breathing low

And I rise like a bird

In the haze and the first rays touch the sky

And the night winds die.

Bir Rüzgar Yastığı

Kuş tüyü yorgandan bir bulut

Etrafımda sesi yumuşatarak dolaşıyor

Hayatımdaki uykulu zaman

Yanımdaki aşkımla beraber

Ve o yavaşça nefes alıyor

Ve mum sönüyor.

Gece olunca kapıyı kilitle

Çizme zemine düşer

Karanlık çöktükçe ve toprak sallandıkça

İklimler değişir

Rüzgar nemlidir.

Şimdi kuğuyu uyutan zamanı uyandırıyor

Bir rüya gör, rüya bitti

Yeşil tarlalar

Soğuk bir yağmur düşüyor

Altın renkli gün ışıklarının yanında

Ve toprağın derinliğinin altında

Sabahın ilk ışıkları sesleniyor ve ben aşağı iniyorum

Hayatımızdaki uykulu zaman

Yanımdaki aşkımla beraber

Ve o yavaşça nefes alıyor

Ve tıpkı bir kuş gibi yükseliyorum

Pusun içinde ve ilk ışıklar gökyüzüne dokunuyor

Ve gecenin rüzgarları sona eriyor.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!