The Night Is Still Young - Nicki Minaj
Çeviri

The Night Is Still Young

Nicki Minaj
21 Jun 2015 3,382 görüntülenme 2 bugün

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Yo, ayo tonight is the night that I’ma get twisted

Myx Moscato and vodka, I’ma mix it

Roll that spaceship, we about to get lifted

Live in the present and gift is for the gifted

This what you came, this what you came for

You get what you buy, this what you paid for

So make sure the stars is what you aim for

Make mistakes though

Evet, bu gece döneceğim gece

Myx Moscato ve votka, bunları karıştıracağım

Uzay gemisini havada takla attır, neredeyse havalanacağız

Başkan hediyesi, yetenekli olan için

Bu senin gelmenin sebebi

Satın aldığın senin oluyor, bu para ödediğin şey

Emin ol, yıldızlar senin amaçladığın şey

Hata yap yine de

I never worry, life is a journey

I just wanna enjoy the ride

What is the hurry? It’s pretty early

It’s ok, we’ll take our time

Asla endişelenmiyorum, hayat bir yolculuk

Bu yolun tadını çıkarmak istiyorum sadece

Acele de ne? Daha çok erken

O tamam, kendimize zaman ayıracağız

The night is still young

The night is still young

The night is still young

And so are we

The night is still young

(How dare we sit quietly)

The night is still young

(And watch the world pass us by)

The night is still young

(How dare we sit quietly)

And so are we

Gece hâlâ genç

Gece hâlâ genç

Gece hâlâ genç

Ve biz de genciz

Gece hâlâ genç

(Nasıl sessiz oturmaya)

Gece hâlâ genç

(Ve dünyanın bizim yanımızdan geçmesine cüret edebiliriz)

Gece hâlâ genç

(Nasıl sessiz oturmaya cüret edebiliriz)

Ve biz de genciz

INSTAGRAM: OGUZHNSEN

Ayo, drinks on you, or the drinks is on me

We ain’t going nowhere like tanks is on E

We still getting money, what bank it’s gon’ be?

If he sexy, he planking on me

So when them big boys want all of that (Ay!)

Tell the bartender, say my order back (Ay!)

It’s bottle service, he ordered that (Ay!)

Might let him take it home and slaughter that

He got friends for all of my friends

They ain’t leaving ’till we say when

And we gon’ hangover the next day

But we will remember this day

So drop the pop and get low

Or we can drop the top and just cruise

We fresh to death, down to the shoes

My only motto in life is don’t löse

İçecekler senden ya da benden

Depo boşken bi’ yere gidemeyiz

Hâlâ para kazanıyoruz, o hangi banka olacak?

Seksiyse, üstüme çıkacak

Büyük adamlar hepsini istediğinde (Ey!)

Barmene söyle, siparişimi geri getirsin (Ey!)

Şişe servisi, o bunu sipariş verdi (Ey!)

Onu eve almasına ve katletmesine izin verebilirim

Arkadaşlarım için arkadaşlarını aldı

Bize sormadan ayrılamazlar

Sonraki gün akşamdan kalma olacağız

Ama bu geceyi hatırlayacağız

Öyleyse patlamayı alçalt ve sarhoş olalım

Ya da üstümüzü bırakalım ve yavaş yavaş gidelim

Ölmek için genciz, ayakkabılardan aşağıya

Hayattaki tek şifrem kaybolmayacak

I never worry, life is a journey

I just wanna enjoy the ride

What is the hurry? It’s pretty early

It’s ok, we’ll take our time

Asla endişelenmiyorum, hayat bir yolculuk

Bu yolun tadını çıkarmak istiyorum sadece

Acele de ne? Daha çok erken

O tamam, kendimize zaman ayıracağız

The night is still young

The night is still young

The night is still young

And so are we

The night is still young

(How dare we sit quietly)

The night is still young

(And watch the world pass us by)

The night is still young

(How dare we sit quietly)

And so are we

Gece hâlâ genç

Gece hâlâ genç

Gece hâlâ genç

Ve biz de genciz

Gece hâlâ genç

(Nasıl sessiz oturmaya)

Gece hâlâ genç

(Ve dünyanın bizim yanımızdan geçmesine cüret edebiliriz)

Gece hâlâ genç

(Nasıl sessiz oturmaya cüret edebiliriz)

Ve biz de genciz(

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!