Spirit Indestructible - Nelly Furtado

Spirit Indestructible

Nelly Furtado
23 Mar 2015 1,123 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Through my one square foot window I see outside

bir metrekarelik penceremden dışarıyı görüyorum

I have chains on my feet, but not in my mind

ayaklarımda zincirler bağlı, ama zihnimde değil

I'll be dancing on till I see the sun outside

dışarıda güneşi görünceye kadar dans etmeye devam edeceğim

Don't know how long it will be

ne kadar süreceğini bilmiyorum

Can't stop me

beni durduramazsın

I have have a spirit indestructible

ben yokedilemez bir ruha sahibim

A heart that loving was made for

sevmek için yaratılmış bir kalbe

A body that's a miracle

bir mucize olan bir vücuda

I have have a spirit indestructible

ben yokedilemez bir ruha sahibim

A heart that was made pure

saf yaratılmış bir kalbe

Unbreakable and that's for sure

kırılamayan ve kesinlikle

Unshakeable, so give me more

sarsılmaz, öyleyse bana daha ver

Through my tired eyes I say it's up for rain

yorgun gözlerimle derim ki yağmur zamanı

With the medications, I erased my pains

ilaçlarla, aılarımı sildim

There's a rhythm blowing through every thing

herşeyin içinde esen bir ritim var

And the melody is never ending

ve melodi asla sona ermiyor

I have have a spirit indestructible

ben yokedilemez bir ruha sahibim

A heart that loving was made for

sevmek için yaratılmış bir kalbe

A body that's a miracle

bir mucize olan bir vücuda

I have have a spirit indestructible

ben yokedilemez bir ruha sahibim

A heart that was made pure

saf yaratılmış bir kalbe

Unbreakable and that's for sure

kırılamayan ve kesinlikle

Unshakeable, so give me more

sarsılmaz, öyleyse bana daha ver

I'm loving me, I'm loving me

kendimi seviyorum, kendimi seviyorum

Take you away, take you away

seni alıp götürüyor, seni alıp götürüyor

You'll never break, you'll never break

asla kırmayacaksın, asla kırmayacaksın

I'm loving me, I'm loving me

kendimi seviyorum, kendimi seviyorum

Take you away, take you away

seni alıp götürüyor, seni alıp götürüyor

You'll never break, you'll never break

asla kırmayacaksın, asla kırmayacaksın

I have have a spirit indestructible

ben yokedilemez bir ruha sahibim

A heart that loving was made for

sevmek için yaratılmış bir kalbe

A body that's a miracle

bir mucize olan bir vücuda

I have have a spirit indestructible

ben yokedilemez bir ruha sahibim

A heart that was made pure

saf yaratılmış bir kalbe

Unbreakable and that's for sure

kırılamayan ve kesinlikle

Unshakeable, so give me more

sarsılmaz, öyleyse bana daha ver

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!