Showtime - Nelly Furtado
Çeviri

Showtime

Nelly Furtado
23 Mar 2015 1,084 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Put on your best clothes

En iyi kıyafetlerini giy

We've been waiting too long for this moment

Çok uzun süreden beri bu anı bekliyoruz

I'll put on my best smile

En iyi gülüşümü takınacağım

I'm shining inside and I'm proud of our love but

İçten içe parlıyorum ve aşımızla gurur duyuyorum ama

Everytime I turn around you say that you're not checking for love in that way

Ne zaman arkamı dönsem aşkı bu şekilde kontrol etmediğini söylüyorsun

But everytime I come around you seem So ready for this

Ama ne zaman gelsem bunun için çok hazır görünüyorsun

Showtime our love's coming out

Gösteri zamanı aşkımız ortaya çıkyor

Lights camera action show what we're about cuz it's

Işıklar kameralar hareket gösteri ve biz

Showtime our love's breaking out

Gösteri zamanı aşkımız aşkımız patlak veriyor

Let's show the world you're my boy

Hadi Dünya'ya benim erkeğim olduğunu gösterelim

I'm your girl cuz it's

Ben senin kızınım çünkü

Showtime our love's coming out

Gösteri zamanı aşkımız ortaya çıkıyor

Lights camera action let it all hang out

Işıklar kamera hareket hepsinin asılmasına izin ver

Cuz it's showtime

Çünkü bu gösteri zamanı

Yeah our time is now

Şimdi bizim zamanımız

Let's show the world you're my boy

Hadi Dünya'ya benim erkeğim olduğunu gösterelim

I'm your girl

Ben senin kızınım

Let's break a leg out there

Hadi bir ayak gösterelim

This could be the start of the rest of our lives

Bu bizim hayatımızın geri kalanının başlangıcı olabilir

I've got so much to share

Paylaşacak çok fazla şeyim var

And I'm ready to put it all out there for you

Ve ben hepsinin zahmetine katlanmaya senin için orada hazırım

But everytime I turn around you seem

Ama ne zaman dönsem

So afraid of what people might say

Sen insanların söyleyebileceklerinden korkuyorsun

But can't you see it's a game they play

Ama oynadıkları o oyunu göremessin

Trying to cast a shadow on our love

Aşkımıza gölge düşürmeye çalışarak

I wanna love you when I want

Seni istediğim zaman sevmek istiyorum

Want to love you where I want to

Ne zaman istersem seni sevmek istiyorum

Wanna touch you when I wanna

Ne zaman istersem sana dokunmak istiyorum

Wanna kiss you when I wanna baby

Bebeğim ne zaman istersem seni öpmek istiyorum

Because it's not fair to love you in chains

Çünkü seni zincirler içinde sevmek adil değil

It's not fair to love you in chains

Seni zincirler içinde sevmek adil değil

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!