These Words - Natasha Bedingfield
Çeviri

These Words

Natasha Bedingfield
23 Mar 2015 2,049 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Threw some chords together, the combination D-E-F

birlikte biraz duygu fırlattık,kombinasyon D-E-F

Its who I am, its what I do, and I was gonna lay it down for you

her kimsem ,her ne yaptıysam,ve yalan söylerken seni yenmek icin

I tried to focus my attention, but I feel so A-D-D

dikkatimi odaklanmaya calıstım, ama hissederim cok A-D-D

I need some help, some inspiration, but its not coming easily

biraz yardıma ihtiyacım var,biraz ilham , ama kolay değil gelmesi ..

Tryin to find the magic,

sihir bulmaya calısıyorum

Tryin to write a classic,

klask yazmaya calısıyorum

Dontcha know, dontcha know, dontcha know?

bilmez misin ,bilmez misin ,bilmez misin?

Wastebin full of paper,

kullanılmaz hale getirdim bütün sayfaları

clever rhymes- see ya later

zeki sair bozuntusu - sonra görüsürüz

These words are my own, from my heart flow,

bu sözcükler benim ,benim kalbimden geliyor

I love you, i love you, i love you, i love you,

seni seviyorum,seviyorum,seviyorum,seviyorum

There's no other way to better say

baska hic yol yok daha iyi söylemek icin

I love you, i love you

seni seviyorum,seviyorum

Read some Byron Shelley and Keates,

oku biraz Byron Shelley ve keates...

recited it over a hip-hop beat

okudum sonu hip-hop vuruslarıyla biter

I'm havin trouble sayin what i mean,

basım beladayken ben sölerim ne ima etmeye calıstığımı

with dead poets and a drum machine

ölmüs sairlerle ve bir davul makinesi

You know i had some studio time booked,

bilirsin ben biraz studyoya zaman ayırırdım

but i couldnt find the killer hook,

ama ben bulmamalıydım öldürücü kancayı

now you're gonna raise the bar right up,

simdi sen yukselticeksin engeli yukarıya ..

nothin i write is ever good enough

hic bisi yazmadım en iyisi yeterince..

These words are my own, from my heart flow,

bu kelimeler benim,kalbimden geliyor

I love you, i love you, i love you, i love you,

seni seviyorum,seviyorum,seviyorum,seviyorum

There's no other way to better say

baska yol yok daha iyi söyliyebilcek

I love you, i love you

seni seviyorum seviyorum

These words are my own, from my heart flow,

bu kelimeler benim kalbimden geliyor

I love you, i love you, i love you, i love you,

seni seviyorum seviyorum seviyorum seviyorum seviyorum

There's no other way to better say

daha iyi söylinecek baska yol yok

I love you, i love you

seni seviyorum seviyorum

I'm gettin off my stage

sahnemi elegecirdim

the curtains pull away

perdeler acılır

No hyperboles to hide behind

abartıları sakalamaya arkada hic gerek yok ..

My naked soul exposes

benim cıplak ruhum acıkta bırakır

Tryin to find the magic,

sihir bulmaya calısıyorum

Tryin to write a classic,

klask yazmaya calısıyorumm

Wastebin full of paper,

kullanılmaz hale getrdim bütn sayfaları

clever rhymes- see ya later

zeki sair bozuntusu - sonra görüsürüz

Gönderen : Medusa

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!